|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
( p& o! Q; ]. X* l K, g+ o) G0 ?$ a3 f& a
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) : Y3 y7 R0 k7 B+ V$ d0 w( T) L
! d2 D2 }$ H3 {3 x2 N* d FSome say love it is a river that drowns the tender reed
! ~; H; ~- _: d/ o$ | c; Z3 gSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed
: F; U: B2 C( P* w0 T" N dSome say love it is a hunger and endless aching need 7 p( z; i% @0 D- |& G+ i
I say love it is a flower and you its only seed , c# `8 a3 N7 L4 V, u5 C# ?
1 `' [" a# q, f) P* t) AIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
2 q: o# M" c. {2 iIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance " Y# ]: }9 k3 H' H+ u
It's the one who won't be taken who cannot seem to give * p3 [/ Z( d+ D9 B
And the soul afraid of dying that never learns to live . n4 ~, L0 R/ B! a/ I. y7 F
% |/ M+ j1 n) q3 R2 C" j* e: R- ~
When the night has been too lonely and the road has been too long . t/ F v9 r1 b0 ~+ t" }
And you think that love is only for the lucky and the strong 3 h6 q$ O. M$ R- t9 i3 x8 L
Just remember in the winter far beneath the bitter snows 7 ^4 F& g0 g4 F: Z7 d: o. w
Lies the seed that with the sun's love / n0 \3 q+ c6 w2 z f& n1 `2 O
In the spring becomes the rose
$ W3 x% d' f! \" {
+ z$ p3 h' s6 m
8 p6 w o& A# A& I 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
* o% ~, P# K! ~2 O有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 ' w- e* F- r9 B; E0 g, K) X
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 + H i; q! U6 v2 z4 a8 f) X
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
/ v7 A) a! [3 u1 O" Z8 [& ]) l k8 {7 ^- s& a
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 2 u$ a6 [0 _. P% t5 U1 B
害怕醒来的梦 永远没有机会 + d! r( V' r Y( Q5 u
不愿吃亏的人 不懂得付出 1 B( `) {( t. a4 I" ^0 @
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
1 `+ [ N& y$ d0 ~; _8 M& K9 D$ ~
9 _9 o( A, O2 V6 q0 e8 ~当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
9 ~3 L' o" x* D0 d! K4 i! \当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
; q' O x, S2 P7 Q) P5 R7 z谨记,在严寒的冬日里
9 V8 v2 U: o. j4 B, d( b6 z酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 $ n# |( @( D0 y# @/ i
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰# n7 q& I' F, V& b6 _9 _
$ B# X, {; Y; F[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|