|
# c( y+ k% d! v& p泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
4 d: _+ ]% r* f! ]7 \4 w7 ~$ h( s$ r# S: n7 L# U
' R) b5 O# ` ` [2 R" B& E. k4 C①Hot and sour soup with shrimp* V$ {1 Y/ d* n9 E l
* w* B0 C8 o# h/ {- q冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
& a) \7 b4 k$ C( ?
8 {, m5 i8 F; a* }5 Y" u1 ?; b. {* a* Fต้มยำกุ้ง
# c+ [3 J4 r: M3 c* t5 q+ R
# P% S% w5 y# r( VTom yam kung
# G5 J% b: v# r8 X: A1 d' c
' x0 d. i; C- w
②/ I w& r1 s7 r) ]4 R& O% h
Green curry with chicken RDy
& k+ t+ C* ^% F# \# J9 o* C綠咖哩雞6 {3 I0 {( w+ l9 b
5 j" W3 e% n: ^9 R8 n
, y8 N" a5 p9 y. W2 Q
แกงเขียวหวานไก่$ d7 O: N. u* _+ I2 n2 w
0 k/ E' G$ M- q+ R6 _$ ZKaeng khiaowankai
7 ^ U+ M. `3 M" j. @3 {% m3 e; \3 h5 ?
& y% O! P& X2 {7 a) W/ Q5 b& \- j; O7 \2 A, E
③Fried Noodles / k4 o5 K$ Z* a6 ]9 i/ A6 o9 A
9 G0 \8 E, P! F& D
泰式炒粿條
' Z# V; d5 X4 i& B# h1 K
0 n' i* Y `9 `6 Cผัดไทย
* m+ x1 |/ y. t$ E" X- z6 GPhat Thai2 X0 f3 w* w# J8 `
8 K, E- ]; b* M* V$ c- R( K; K& _4 e
4 c* ^! M$ _1 S% Z4 ?# ~( r( G5 G- d# X1 q$ d
6 e% \; B. Z( r6 W, t M) S④2 c8 G- A3 ?) e/ r5 z3 h0 x
3 P& w! T9 D' V7 B' _- t7 N
Pork fried in basil & A( Y4 E* J: M/ U* H
5 S0 ?. R3 R9 A% e2 [+ \嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
9 }- _" d$ `# G4 M ผัดกะเพราหมู、ไก่ + F% Z0 e2 `) B2 N3 a) N4 _
1 L1 Y$ f3 R6 X- [! O
, G7 x) B+ j8 ? w Phat Kaphrao Mu or Kai
6 ?1 M8 c; C- ^! X3 y
; t, l' |' t& E1 b& f0 @) E5 _* C7 U) p% a1 X! S
( {4 |! x6 X8 U- W* `$ Z
⑤Red curry with roast duck
6 g6 c1 h( h, M) W) G紅咖哩燒鴨 y2 ?$ d" z4 Z9 _3 r, f
, M1 u% ]' @7 N9 q' }8 p Q
Kaeng Phet Pet Yang . \6 t8 F2 P6 w8 _
แกงเผ็ดเป็ดย่าง+ s) Z0 c0 Y0 i3 a$ w( h4 z
4 n2 z( q+ [+ w
+ I& l7 F# r2 Y
: u" J' v& ^" w! b# P2 H' x- g, x, [0 S+ x" V- l8 _ g
⑥Coconut soup with chicken
( g- o: @) K& F" E: Y/ Y. `* t 6 M; f0 i6 q' h3 o
椰汁雞湯
5 m7 r5 O* ?- ~6 v+ ?# V8 B2 I* s
, B. U: O% E$ L; C6 G; pต้มข่าไก่
( @1 C% Z3 i0 p! I' g1 M9 C# zTom Kha Kai
" x8 c: s1 t7 Q3 a8 B# h z0 W- l/ F8 ~2 |" s/ g5 ]" P; D' t" g% s) C
8 Z" r( l- e. T- r- c6 i' b$ b
( y" G# E7 y$ W( L
- j5 J1 p9 `7 d7 X% Y2 C* d: d' v! H4 e
⑦Thai style salad with beef 3 u% J' a" r" s% ]; i8 q) {" [: O
/ t; I0 Z" D$ M酸醃牛肉+ _& \$ N% `$ l1 d
) \: u2 \! x- v$ G- t1 Sยำเหนือ" ]) o& g w- @ |
$ |; \$ I0 r4 N& j: Q+ o' d
yam nua . f" c/ k8 m/ J
' @1 B+ Z+ N5 a8 i$ V⑧Satay pork
6 \5 }" C0 p: I9 T* X7 {- i6 @: a" K ' Y C; \* j8 m# o3 B
沙爹豬/ B0 E8 W: B" y( @! ?% }- L& j
6 m" W: ]% n J: i# L
มูสะเต๊ะ
! w6 K2 p# @+ P9 D4 v9 a* w9 A- y/ J8 ^4 t# R: G
Mu Sate
7 c9 a( c! Q9 Z* }) x
2 H- m8 l( W$ M% \" z4 S$ N
: S' S3 h8 k- w: a6 }# F! `7 a5 i7 E$ b# d& ^: f0 E8 r o
⑨Fried chicken with cashew
9 T: K4 Z' L3 Q8 E. J' X* d8 V# z : C6 A4 Z& b% ?' Y1 Z
腰豆炒雞
: I" Y& r* ^3 n* E
6 d6 P, O! f3 U1 F1 Y$ Dไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์ |2 n! E! Y! q
* m5 `. c( i/ b: L, T, `Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan8 A3 I: r: Z% z, _+ S
9 l2 U$ J- O# a) h( u8 w! X
⑩Panang curry8 [# y3 B8 P0 m4 Q% x
9 z# ^/ h, |9 {6 T: u4 O0 d( N
帕能咖哩5 T3 o( @4 x7 O" @! W4 j4 X
# m- v Z* B+ d/ c. k. Y- s
พะแนงเนื้อ
8 ~$ _# q, r' k7 n( Z) E
! p. z5 e4 K' E$ GPanaeng0 n$ j/ S. e6 d* t. M
|