|
% j( Z6 T2 E2 k+ M- A泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
! i: _, P4 F5 ?" a1 @* x8 W* W, I/ r' a) c
9 M* j6 k6 T& A: [: ~' x1 B①Hot and sour soup with shrimp
! a R2 O3 k! C; p' k 2 g0 z+ e @. R, L; b, e
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
8 @( I. h, Q) ~! L2 w+ _9 j- Y. E; ~3 t- Z. k) _7 R
ต้มยำกุ้ง0 }& A |4 d, e% \+ S
# h. {& o5 K! b, \+ J& J
Tom yam kung% k2 g- G2 l# B9 }: i
' N( \" f1 k$ i% ?8 p# q6 E+ o
②
1 L4 l' A3 M! f- tGreen curry with chicken RDy) j! i: `/ Z! _' L1 c: O% f8 f* \
綠咖哩雞
! K# d# q" p6 j- S9 y- t9 X
0 [& Q+ H- K- j* H1 K$ i8 w* p, s0 A6 {
แกงเขียวหวานไก่5 B3 L7 T$ Z/ i: e$ ~+ v
9 G' u+ y/ x) Z3 M) jKaeng khiaowankai
4 b4 H6 {8 _5 q* P) r$ e7 p' \5 x; E# p0 Y+ N% H- u& L
* A8 K* R9 O0 J4 t# c6 e3 f8 A& b+ g, x
③Fried Noodles
) F9 L: p0 ~! _" n- a( E* O
1 c1 d1 c. B! C9 [泰式炒粿條
) l z/ V9 B' p7 X' X+ k4 V9 p3 z% K5 Q0 a! f1 y" @+ _
ผัดไทย
; I# c8 Z% r+ q6 j- k9 K! ZPhat Thai
/ ~- \: C# w- y& J$ }8 i; i& z! J2 S5 m7 x/ b( s
! T/ O" _" z9 w8 [# l0 k+ R
; {/ ~% O v+ E& r# u# }
7 D O& F* z; t1 P( I
% v3 w5 F; _" U9 B0 l ^④
/ {6 F) X- w/ M5 b
' n) w. p; ?: x: Q+ L) \Pork fried in basil
0 y$ ~0 ? i3 `6 m3 K! i 4 q& m+ Y: _4 P7 q( B
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
: U; |; K, F) l* m% }. p' J4 P, `) D ผัดกะเพราหมู、ไก่ 2 A7 x" X/ n; [
4 k4 G; ^# o; {! \; d# ]3 K8 P
3 E' \- t- _1 q9 I Phat Kaphrao Mu or Kai8 g( e/ E1 M8 ^, g, o0 I
0 o; k1 k" z) O7 X7 [# o( i
* ~" T D5 ]! u4 S M/ D! X. A- c2 \
⑤Red curry with roast duck $ X( Q' \3 e) U
紅咖哩燒鴨7 S$ K* X; _8 L
* ? B0 S- ]* H# A
Kaeng Phet Pet Yang ) a4 _3 B$ j. ^# ^5 U0 M
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
- O* o! O* J6 h) d6 n5 C+ S1 H9 o* W# Q) _+ ]: z/ h: b
* V, h7 h" }3 }7 o0 i
, H/ Y7 M# k2 k# S& o' v1 S& X
& M* x% \+ @" |⑥Coconut soup with chicken : s3 [2 H( t. |& r
: x B1 ^+ _$ @+ D5 W
椰汁雞湯
$ M7 p6 f7 Z3 `! \( P7 F1 c9 `
/ N) N& c( E3 j; W3 iต้มข่าไก่
4 o o M, u2 _) u- R) F8 P0 Z: ~Tom Kha Kai* ?# a$ b. Y, B" F4 y3 [( _
$ N( g1 l8 } D: J5 e$ H/ _/ E2 b% s. o; n8 j
" e8 M, z* R0 f/ f$ [: m
5 }7 S S( h/ v4 v/ ~5 y+ s6 \; x) [+ V) D% j
⑦Thai style salad with beef
% a9 k+ v- o+ t$ `" v . j" e! d* [6 e- S# T% @8 }8 t: u e
酸醃牛肉1 L! G1 E$ K g0 N
; q! }! H5 Y" k. @2 }- J$ nยำเหนือ7 S. g+ S, ?3 J* u5 M
1 i7 g, _/ A, Z Nyam nua
6 a' d5 S/ y U& _4 x. M/ @# o W/ U% K, ^! D) X, N; b
⑧Satay pork
' x. @/ n0 @/ K* H$ @! y e- v; D8 X
3 J: M9 Y1 V; S- \沙爹豬0 t; p: T& F; Q' f$ h; k
m5 U$ ?+ E2 v: C5 ?
มูสะเต๊ะ9 O, r6 V" `* a4 L$ v9 K
+ x/ l7 } G+ P, `$ h/ }
Mu Sate
+ g. J F/ w, m p
1 i% x- s' j! ]4 O$ R* ]0 q: V' t
; k1 h+ Y7 s' N7 R- _. \( q* g
⑨Fried chicken with cashew
# h- G% _7 Y0 D
7 {* @$ U. Y6 R! d1 Y) y腰豆炒雞
* r" @. t; X7 w' J: B
9 y7 E4 m6 ^1 E$ yไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
& F0 d" f+ Y! A
& _9 n% a4 K0 |4 A) t M2 X# C) x$ mKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
- ~" _1 H) T. i- _- P; {- J6 X
$ c# y& J/ Q* s, }7 A/ n# b; q3 T6 j⑩Panang curry+ h4 T+ F+ I5 y! F$ w5 a+ @
, B0 ~, ]/ E0 Q8 _帕能咖哩
5 K. N% q1 }3 c" d, {) _9 o
4 Q2 i7 j% ~% hพะแนงเนื้อ
9 X& v* T! Y$ E6 {+ f 6 U: X/ m- L( M2 X) I& z) }
Panaeng: V6 O& }( F% s& V# [2 U) y P
|