杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 56892|回复: 13

[泰国风光] 【09.10.03】泰国菜名(便于在泰国就餐)

[复制链接]
发表于 2009-10-3 07:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
[i=s] 本帖最后由 vichida 于 2009-10-3 20:32 编辑 [/i]7 |8 ^4 K4 o9 J
- a9 [9 y4 ^# V  |3 Q/ S5 ~
A
6 Q- F& _* D" S早餐 Ahan gangwan ) |# o1 ~9 N: ~6 I
午餐 Ahan tschau
& m  ?  c# [% v8 C. |! s晚餐 Ahan gen   6 S- w0 y+ Y6 I! S
2 U! U! J+ j# e6 l3 X4 d. @! u
B
& d: J/ ~! |4 J  D/ JBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 % w3 C" J+ a+ m3 y
Bai ma grud 甜柠檬叶
9 {) `5 R, }, H, ?( n3 QBai manglak 罗勒 1 u* E/ x% ?( b& g/ h5 p
Bed 鸭 Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭
* e4 X8 {# V  V1 s: m: @: ?Bed paloh 糖醋酱鸭 8 H! `6 O& Z! X# e6 W0 l
Bia 啤酒
, E5 @$ T* n0 f# TBo(h) 煮 4 R! \" u. U. H4 [7 w4 g
Bor bia tord 春卷    
) b; z, W) V0 V; f1 m1 q
$ V6 b* v$ h: u* |8 h1 A7 ]F / ~6 @- x" ~1 y7 l7 b5 ^8 I0 s( `
Fak tong 南瓜 , m, Z  D0 a/ P7 e) A
Farangh 番石榴 / M/ w+ R# ]% {0 A

9 ]( d! X8 ^( I7 N% p* ^G 3 ^0 {9 l3 O# {4 f. b( S: r
Gabi 小虾酱 ) e! g, {! O% I. S5 V& U' O4 T
Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
8 r  R( k: [% X& o$ F: rGang garih 印度淡咖喱粉   P3 Y9 k: j# H0 o8 l
Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
# X& y5 a( R9 L+ CGang laing 泰国蔬菜汤
# C: V3 ~$ N$ X  ~2 q' X: FGang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 2 I; y% c/ z, P7 b' H
Gang nua 五香牛肉
- K. w+ z' P$ X, E  D! x7 dGang ped gai 辣咖喱小鸡
7 I+ O" E5 p; AGang som 蔬菜加鱼 / K  S, g( N8 {8 b4 T" d, i
Gafa 牛奶咖啡 ) I0 g: {( ^8 n$ I: Y; R  E! D# m
Gafa damrorn 清咖啡
: d/ l: N, l, T. m# Z! LGai 鸡
6 T* b6 b' i( Y6 z! rGieo nam 馄饨 ( p* }% k! f+ p
Gruei 香蕉 + Q  D% V! T' F7 W, J
Gueh tiao 白米粉
" d! \+ O: j' xGung 小虾、螯虾 ! N. D$ L3 Q1 b6 U; s
Gung hang 小虾干
6 Y! u) u4 ~/ f6 D; N$ yGung yang 烤虾串
  C! e- A4 {9 M! r9 W* M$ @. ]7 H  f' K
H
6 Q; C+ A5 c  Q  Y, C, V/ S8 p  mHua hom 洋葱 0 B; [  l. h2 `8 o
Hua schai po 萝卜
% f: I, E: i3 Q/ W- v
/ `7 Z2 ?# m% n2 p% zK
2 g: `& o: r6 k8 A0 i$ sKa ti 椰奶
! o1 h% f: |) l% S( g# |6 z3 ?Kam puh tord 煮肉 9 j4 s/ D3 |' _! f( b: L. v/ ^
Kao 米糊(粥)
+ S) y7 H6 l1 Z* y5 YKao bed 鸭肉烘饭
" n  O/ _1 o9 Y0 X: l3 QKao dom gai 米汤鸡 3 Z9 S8 b6 S2 D1 K* M0 {4 u
Kao dom mo 米汤猪肉
) e% e6 p! W1 ~7 E- sKao dom plah 米汤鱼
/ s- R2 K3 G; r' f2 V8 ZKao gai 鸡肉拌饭 7 q5 T8 w' ~$ ^+ C& \1 G8 N
Kao man gai 鸡块拌饭 3 J$ l: Q( J. B0 ^! F) ?$ S0 @
Kao mo daeng 红烧肉拌饭
7 q2 \0 ^& i6 {( l0 HKao mo tora 烤猪肉块拌饭 & [8 i6 A2 @8 J" h7 N: v" M0 R
Kao nieo 糯米丸子 % w2 F! L1 @. J# {. Q- \. V, o
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 + I: [4 z) b, G
Kao pad 炒饭   ~3 k  Y( y3 D3 ?% {0 ?% }4 _/ j' x
Kao pad gung 小虾炒饭 0 S, k/ v5 y* W8 Q5 r
Kao pad talee 海鲜炒饭 ; e: u& c8 ~+ ]; N  m7 D. U
Kao plao 米饭 $ f+ V0 z7 b8 O" _5 c7 u, R2 Z. D( X
Kao poht 玉米 $ j. J  o) ^$ U# f* o1 h  E) c# u
Khai chiao 大蛋饺 ; Z+ c( E! I: e  \2 h; _
Khai dao 煎蛋 " H. d1 @& p  u4 Y
Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
6 U& Z+ f, k) o) y; M* d- M' j! X& @Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 8 U" R- Q2 K9 F2 Z" H) T
Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) # \/ E& H$ p! c. l( j# ^
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 ( C7 N; l+ _0 K: q0 r# \( @

. W6 ?+ x9 G' r! l7 ZL
( P. d7 J4 x' k5 R( W& S( y7 N2 R4 L, W, JLao 烈酒 1 [% D1 P2 H" E
Lin ji 荔枝 % J: k' j! p' u$ x5 r

" z7 n7 T; [7 D6 d1 oM 5 f1 f$ G: j7 z
Maah hoo 菠萝肉丸子 1 O1 Q, C( {2 A$ g6 n7 U
Mahkong 湄公河威士忌 4 ?# D9 G; z1 o: [2 P) U* l
Makahm 罗望子果 . `& g6 z% R. _+ J6 Q2 Q
Makoa tat 茄子 - v4 V" p, v/ J: C# u
Maokatat 西红柿
  ^8 c% j9 H4 I+ ^- [  gMalakor 番木瓜 3 q$ Q; j* y2 [1 d5 |
Manao 柠檬 " H3 X, R% e1 M7 [% L9 P8 E. G
Man farang 土豆
  K! R% w* x: y) P1 |+ i8 hMamuang 芒果
) Y9 a# b4 Q. F1 y' \4 J2 rMangkut 山竹果
2 \; K+ N; E1 P0 ]  L. }2 H/ IMaprao 椰子
+ S+ Q  M/ `/ m7 N2 R; q* w/ xMed mamuang himmapan 贾如树坚果
9 B( @/ Y3 q! gMiang gai 鸡胸脯盖色拉 # v2 }3 U7 X# `* N8 S- j# L
Mie klob 炒面
! C6 ~$ V! [3 g9 D2 ]! BMo 猪肉 0 M/ R" ?( @: j& ]- d
Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 ' C2 ]2 {! i8 R7 a: b9 Y
Mo satah 猪柳    
" p7 k+ _( k2 Y6 U& ^
- x, y, w; p& e/ ?2 D* QN + B+ a& o$ V& s
Nam dan 糖
  O% ^( h' K! J0 \7 hNam jim much sate 花生酱 # l9 {# b$ r9 Q) S
Nam lorn 热水 5 L, U+ z! Z/ m# p3 X, {3 q. ~
Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) ( j& R" k; x3 ?! q7 |
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 ! Q" X' }$ O4 B4 S
Nam plan 鱼酱 ! Y8 y7 x5 }: l5 D- t7 E, k
Nam prik 红番辣椒酱 7 d: Q+ c7 k$ w( A
Nam rah 矿泉水 : G) y- O3 N$ Q% v3 `7 F  ?. E# }  T
Nam som 橙汁
. [4 S# H; V6 e- s3 E- Q9 DNormai 竹笋
& x: y! v" R2 ]: UNuah 牛肉    
- Z2 K3 M/ s  z/ O
. H  ]7 B! P0 {% W9 ~$ J, n' EP
' s2 a+ `' w# o1 q! z5 kPad phet mo sei normai 猪肉拌竹笋
4 s; R& Z& r8 E4 f1 N1 e- ]Pak 蔬菜 . z( I1 L: z9 z* L. B" C' t8 N
Ped 鸭肉 . Q, j, b, s' K. W
Phal thai 炒面
  J0 `4 _) X- B& OPlah 鱼 8 s: T' a# b. L2 `, R3 r9 Y8 X
Plah kapong 鲈鱼
  }$ k7 Y+ O6 @& W- ]Plah muk 墨鱼
/ `* o2 v8 f4 f3 K8 yPlah priao wan 糖醋鱼 # @( f7 k' R- z% o3 o
Plah tord 烤鱼 ' @; Y5 R, g) n! M
Plah tu 金枪鱼
! ^: A; K2 h: a# \/ [! }7 NPolaris 瓶装饮用水 * k5 \5 w1 c! I% E  |1 B
Priao wan 糖醋 8 N/ T9 b: Z# |
Prik ki nu 红番椒   ^9 z# ]7 }/ S) B* U( [
Prik shi fa 小辣椒 8 B- O9 I! s, Q& F3 Q% w, D
Prik tai 胡椒
% W1 W( ~) j1 K' c# G- A3 v  O7 }
R
  V0 q; s% w& G- {: W. S# g2 A* qR Raprathan 吃 Roohn 烫
) Z+ J) u; L- W% z# R1 L) o$ \7 e
S 9 z$ H+ j, R1 a+ ?% S7 y) j' [7 g# @- V7 J
Sapparot 菠萝
' k2 p* U$ m9 [* O* iSen guetio 米粉
% c( u3 _# W& ^' R# Y0 S# a) E8 kSie juh 酱油
) O$ q9 u) M, i6 [5 lSom 橙子
: W  [7 h1 t$ m3 P) _8 O  ]9 r6 s9 ~- N
T # J0 v. e( S4 q
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
8 o1 v6 L- P$ e# s( uTeang mo 西瓜
) u8 @, D% m4 A/ Z" V$ RToa li song 花生 " g3 B4 d4 u! S$ r6 z
Toa ngog 笋豆 ( ?/ W2 C- X) ?, j3 Y
Tom 熟食 # i3 T# t& p. w$ R$ r* q
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 & Y& E4 n- o: P/ S2 ^  P& r
Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 ' o4 Y# I. ^  R; j4 @" H$ {8 D
Tom yam gung 海虾汤
7 a5 \( E3 ~4 |; `  s( yTom hom 春季洋葱 " F' {, I8 X0 h; N$ z
Tord 烤 7 G) Z9 R. c) s! r0 J3 j
Tschah 茶
, u; C( F* H2 a3 z7 E0 YTschah lorn 热红茶
* P* _* z7 k) FTschah yen 冰茶 " F2 T8 G; @. _$ P: r% r, d! q
Tuna 金枪鱼    
8 l2 |0 G# j" q, J; n& |$ E6 l5 j' ^
Y
8 P2 V+ X+ s$ O$ B4 J9 dYam nuah 甜辣牛肉色拉
& p1 T/ Y% U: C" `" t9 y7 mYang 放在烤架上烤 ( s& g/ g5 P9 l* Y: i
Yen 冷/冰

评分

参与人数 1威望 +2 金钱 +10 王国积分 +10 王国爱心 +2 收起 理由
vichida + 2 + 10 + 10 + 2

查看全部评分

发表于 2009-10-3 07:28 | 显示全部楼层
呵呵,这个放在语言学习区会不会更合适些?愿意尝试泰国菜,也曾经吃过,特有的酸特有的辣,蛮奇特的感觉。
发表于 2009-10-3 08:55 | 显示全部楼层
挺有趣的啊
发表于 2009-10-3 10:37 | 显示全部楼层
谢谢楼主啦,先收藏了.未雨绸缪......
发表于 2009-10-3 10:55 | 显示全部楼层
谢谢LZ,有空学学。
发表于 2009-10-3 19:07 | 显示全部楼层
这样还蛮方便的啊  O(∩_∩)O哈哈~
发表于 2009-10-5 17:44 | 显示全部楼层
如果有图片的话,那就完美了
发表于 2009-10-5 18:36 | 显示全部楼层
等我存好钱准备去泰国餐厅吃之前在回来复习一遍
发表于 2009-10-6 02:34 | 显示全部楼层
泰国菜超难吃,第一次吃一定吃不惯,又酸又辣又甜,说不出的味道,海鲜还可以,反正我们叫他们白浊.
发表于 2009-10-10 23:00 | 显示全部楼层
多谢了,很有用的,收下
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-1-23 14:50 , Processed in 0.052684 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表