|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
+ N: R5 M' I9 L. D8 U# ~1 ~1 J. Rวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
. c8 W+ w5 x+ n ?$ Q5 P* O1 @% ^0 }$ Hwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang+ G9 A$ B9 ^$ n. p; w& ^
Gloomy days and gloomy nights." Q! |7 m/ J* [; X1 L/ S6 ~) m
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ: u3 V1 O: Z) r+ o
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
9 p$ U. B& b5 L: L$ qI’m lost just like someone who has no way else to go.
6 I: j/ S1 r+ p' R: g) Gใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้% G+ J8 F ^# [( w" |9 A4 o
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
0 ?: O3 Y3 U c( C5 s5 iThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
] L) o( J/ e* R# a3 Q( h% D7 r7 wใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที6 d" Z( \4 \5 _( s, p* S
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
3 o$ [' K3 x: S% GGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
' m( S# d/ \# M# h {ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
& ?2 O: ]. T; j1 vmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter, y) t. j# l0 w# d: A5 l
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.+ g N2 U" x, G
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น9 ~0 q! n! H9 }" E/ [& l9 U, n
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun 3 `, w* A3 t# R2 y3 a
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
, C/ ~" g" V: lไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน; G: ^' h0 F# D* t( h: O! L
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
4 W) J. m. t, |) FDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
+ x z3 c4 ^! Vบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
" \$ V4 d& Q0 c: @4 jbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai3 a: H; K- H( b% D8 A- c7 _) U% c
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
6 G8 }# }5 s- j9 N( Iอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
: E* B; d4 |' Q# q& l( Q; wyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai7 E" L" `' Y$ k* p5 m# G& I0 H
Don’t keep changing like the breeze.$ W7 j4 C! w2 D$ o& r8 B5 i. ~
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง" P% I; H! ^1 \1 Z. g0 s% K% t/ |
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai - }2 w% H3 f# p V
I can’t figure out what’s in your mind.
. J$ }: Z! q- L, |! f2 T3 Fอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
4 J/ y5 L6 w1 N4 r8 Ayaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
1 X) b( E, i% q$ t8 T, qDon’t remain undecided and let it go drifting along.
; r; _4 r( ~: t, O% xสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ& X4 o, K) b; W, Z, e% L
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai6 v; ~+ F3 @" i: s @
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. % I. i% U# z; F2 S2 G: R" T
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย! P9 o0 _& E0 y& c ]
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi" |4 Z3 t# m* X) C8 W' P
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
. e" @4 Z' w* m# Qถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
" j- L# \/ T( E! N itaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
\$ X# l: n0 q" f: S" D# |$ F/ ?If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
! d6 o P7 j+ @; m- k+ o2 Dบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป2 m, y4 \: U' v: P/ A6 a+ c, R, n
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai1 F6 R* y! e* n
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
2 x7 H% Z7 m ~+ S' nอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร; y" q+ e5 w( W% Y; I
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
& S, n" l/ D4 i" C; fDon’t keep changing like the breeze.
$ j, S; W) L% T1 @ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
7 w( B5 r# C8 H' s8 U- Qchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
- g/ A% ]( v' ~8 L5 e; I6 EI can’t figure out what’s in your mind.
# c! u' O& o% l1 m& x# Tอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป" V; z9 p6 p8 [+ g% E. [- [
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
, f8 z& p f. T; MDon’t remain undecided and let it go drifting along.
4 F( T" P; G! a% `สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ0 G' M, `# C) q" h- J( W4 Y
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai2 U+ t; d4 E0 {- e. B
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|