|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
# h/ W! h- M: @6 M4 B) r% n/ kวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
& v' f' C" ]2 ?' |9 Nwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
3 |, ~2 t9 K$ o y' j& qGloomy days and gloomy nights.& X" v# s5 _$ m7 ^- I1 D: q
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ2 i: F) R0 b' z- G: ]6 z0 U
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
" z. h& Y$ B% X% q8 y0 o+ b1 ZI’m lost just like someone who has no way else to go.& Z+ o; q. b: S; i
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้) O% K0 |* C4 w2 b, F& D* o
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee( W: P$ H/ L# {6 f4 ^
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
& [ c6 t& i; B Yใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
8 \5 m8 @3 {8 S( Y7 s3 d" @9 p' {glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee6 g. ^ K2 e" p, D. X
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
7 o: R; X; _: ^3 ^- u8 sไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
( Z& _. Z7 x, umai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
: a/ P- R% g- _: Y% h2 c$ zYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.& G2 J+ [0 `0 S3 y" \0 V, w% g
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น/ b: \; y9 Z4 d4 a
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
: g% R4 {5 [ [& L q- L; j# ^You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.. l$ @: e2 N1 U
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน8 B n& q3 @" x2 {( j: U: Y+ @! e: R1 b
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun+ S/ T$ N# g6 _
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
/ H4 V3 S+ j1 z% h% qบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ% k; N, H4 y/ }
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
+ R/ {& b( G1 x* [( U1 `# ZJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further. I- v+ ~% T3 G: p% F* d
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร2 n. q+ c/ y* T# x0 ]+ }
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai* u& Z) k6 K& i# j; s; p
Don’t keep changing like the breeze.
5 F! u+ N: z, w% ?/ f# gฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง+ r. U- W2 {; N# Y
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 8 L6 K8 K" v! O. _: M: Q! j7 j! j9 T
I can’t figure out what’s in your mind.
, ]! \6 }% Y9 Y. d1 aอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป" l$ r% O$ L% Q( s
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai y( P5 D& g5 P
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
$ |" E+ c N4 g9 p" lสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
) @8 `, l' N7 U3 o* \% nsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
9 [1 f( R. K) S4 ]/ X3 {The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
% m p1 X0 I6 N) k/ }! j$ Jคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย x% d$ l+ U* b% R" i" ^( _8 [
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
$ c4 z6 w6 N+ KIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
# ]/ N8 E: b8 K, g+ }! t0 \1 _ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
: p. G k, a# ?4 `taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi1 B$ I# J2 j0 I L* o2 r* g
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
, E. x$ s; v& nบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
6 i' x8 O! s- l, B& `bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
1 j( L2 {( _0 s: b. O3 Z# |Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
$ I8 \& ^! N7 |อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
* d6 U' S0 H! a* E2 fyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai! x/ p* ]1 [ s. o8 W( z" a. p
Don’t keep changing like the breeze.9 o! b, V2 b Q" O: z" w* U$ c
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
8 t% W/ l, `! g1 ^: w) Ichun doo mai ork waa ter na kit yung ngai $ ~3 C, D( n' X8 z5 m K l! q1 w
I can’t figure out what’s in your mind." Z+ Q; q5 S, A# P% q9 W
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป9 E2 y: r7 L$ Q6 Q E2 u6 v
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai% u6 j* I! P; C
Don’t remain undecided and let it go drifting along.6 P: w& Q- [, ^3 E M' N
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ' `% a; m) r! w) a9 c' ]
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
$ k3 y7 `8 z! r R2 gThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|