|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』/ A# E: z" I8 l- {0 {
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง+ a. z: ]9 ^4 A, I- ?
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang+ a, F$ }$ g+ h8 m
Gloomy days and gloomy nights.+ ~% {. f' l! l
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
) D- E$ i% m3 Z1 C# vmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
4 r, o P$ h- \" i/ L: w5 eI’m lost just like someone who has no way else to go.9 g/ B8 M3 b) o' M1 g
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้' j7 Y9 s! ?+ V& S
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee1 l# u H8 u8 j; k
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
, d; u6 I2 g, Y9 b$ R' [3 G9 cใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที6 \ Z; e4 F* D _% ~1 f
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee& h6 ]7 H( n6 z7 {8 ?# ^
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.4 h( I. d, @7 A6 ]) x3 ^* ~6 S: K
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ: Z" R B @% z. ^; u
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter) `/ w4 g- S9 I& r5 R
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you. G- U% ? q" ]2 M& a) x& q2 u
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น! U" v; d; o, t8 L
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
" H4 o/ b2 {9 |* N! p5 SYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
$ L$ D5 k& e) |" ^+ c. O0 \ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน7 T' c) {2 } ?6 o" a( h
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
9 t, @9 @0 H1 S; ~' D$ U3 VDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
- w8 j/ o& [( ~$ C1 Iบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ, b( F$ g/ N, _' g, {
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
" M8 z/ o: O) O9 J H! w- IJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.+ F1 |1 e8 i4 P- M( v' e, n
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
" ~$ H: o& n" @yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
$ N( b5 E1 o$ ~Don’t keep changing like the breeze.' }. X( j( w- V
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง. |$ L; ~' A6 J1 J1 [+ U4 B
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ( \: f1 Z! T$ N: [5 I
I can’t figure out what’s in your mind.
. ?+ Z$ F) \+ n ~# G* kอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
1 p$ J( m" v! Oyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
3 P( Q+ E4 Z5 l! Z# _Don’t remain undecided and let it go drifting along.
- p" z v% x+ d2 O% pสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
9 `- ^! w4 N# S0 S5 x1 E- `sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
: |* N, w. {6 z0 ]$ g. i& vThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. 0 H2 }3 a+ f: P5 o; R- R1 b
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
Y, i" p4 a1 X' O& z2 \kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi y4 J/ b% w) ]! |
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.+ X$ @! a1 X4 n
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
, ^2 \4 _$ f1 V- b% Etaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi9 e5 Y& z4 I; H! u' _- b
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.- n2 C& Q" s9 b4 s5 O
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป; a- [2 n1 y/ n1 [) ?) d) v
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai5 _1 c& R) b, ?9 p1 H# ]- m
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
9 C a4 s7 U9 }' A; `อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร7 o, d, h" N# V, c j4 ^
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai! @( Z" V, N ]' z1 C
Don’t keep changing like the breeze.
1 ? f$ u" s/ F5 W$ q- Uฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
- Y* C1 `6 m, W4 hchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai * T) |6 X2 K: t& X; e
I can’t figure out what’s in your mind.
; [+ r# V" C. Z. Wอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป# S. j- g; c- P0 [
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
. `9 b" T7 `5 E; T- m8 r. g/ a" kDon’t remain undecided and let it go drifting along.
) q5 C, v- b- dสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ1 e) u. u1 ?' S& H6 J* M
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
5 W( M# I q d4 C; g" ^& RThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|