|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』# @" ]5 _2 ?4 L8 r7 X, H5 i5 w
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
9 G ?( I- }, a5 h% X9 Swun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
; C6 Y; d- f& _+ L! J2 MGloomy days and gloomy nights.
' O! u# C( v; i- C3 k/ r3 k* Mเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ/ |$ e% j1 [0 `8 i' [4 H
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor5 [/ t+ A# w& }/ _/ J& F4 u( B8 x- a
I’m lost just like someone who has no way else to go.! N* w0 V/ |1 G# M. b
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้/ H+ J3 E9 c: U7 V3 U/ G
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee9 {. \5 {( r. V5 B: o0 U
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.1 i4 j( R' g) h: ?
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
! H' x. A: B Bglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
" Z; R, x$ S1 f5 X: _Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
0 J2 w5 X* {2 nไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ3 }9 [. }* `& \
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter' P0 J( P8 e! w: z; V. j
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.$ X( o5 m2 ?# }. t
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
; G- G/ o1 S+ d- f n! Ldoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
& }! }/ n" `$ f8 J) |3 C. o- w# oYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
* T& S0 e% t5 Q& P8 R lไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
; _+ T* S* M6 W% \2 X5 x/ |& Wmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
3 k8 ~/ X- K6 T. x: _: fDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.1 q6 X/ B; H, ~9 \2 ]' A+ d
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
/ W: R' @, ~5 {) O" t% Dbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai/ L8 x$ A" _# x, I: M* v
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.! q; G- G" X$ ?) B& Y r
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร0 `. K' K. d% N. b
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai/ k6 p. D/ t# N' z! |6 g1 r- t% \
Don’t keep changing like the breeze.
' E9 Q1 G& |1 H' K xฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง* c. h, f4 ^' K9 a$ y
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
9 G( r1 G/ E! N5 C* r8 hI can’t figure out what’s in your mind.
0 j5 b) A) } Q; {* X2 e; J) Eอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป' R& {. H: E1 m) m5 _
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
$ _4 N6 f s' @0 J VDon’t remain undecided and let it go drifting along.
/ n) ^( Z8 `1 }& o7 _) mสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ1 A; M2 o3 B( L- a% ~! F; `
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai. x" u- ?% A7 _9 ^
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
+ ~% j- k5 w7 @1 b, kคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย* a! F* d/ F8 f Q' h5 G7 ]( \
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
+ g, L* K/ v- h4 J1 AIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.* m6 e" r, j" o9 w
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
2 G" l P; U# Q! U: {/ D# utaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi6 D3 e; x' H. P- u9 C, C; G
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
3 ~# F' n3 p) w& Dบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
1 k( ]' f6 _5 }& s: t" k$ x9 Obork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
" V0 A9 ?2 |+ w$ R) ]' JJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
8 l, B7 @7 Y0 q! U1 i5 |6 S6 b4 `8 \อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร! y' H ~* ?' D' h# q
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
- `& }) m; S8 uDon’t keep changing like the breeze.$ a/ N! t6 J" {- [, _
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
1 S, V4 F2 }4 _/ ^% w% uchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
9 J9 N5 d, v% l, II can’t figure out what’s in your mind.
; S) Z! h$ ]& fอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
! u* h+ U' f6 \% f) l& K- @' ~. Pyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai1 }) b+ T; H, e
Don’t remain undecided and let it go drifting along.: h9 v2 }. B7 K
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
, B3 K3 T m0 c' _% Z, lsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
/ h, l- X) p+ |The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|