|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
/ l/ o7 S I. D( [* u- |3 }, f7 F. n" e8 R
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
1 H ~: t+ k% B
9 D, d( n! p, H& U7 x A+ j- j 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
1 s, B9 W4 g" V w, E% r* `6 ~+ m9 ~: ?" \+ G g
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。" h: G, n6 w# n
' h' C( ?% ~' v L! B 苏:时机正好?- `' p7 P& N* I H4 X" U$ ]
( K: Q4 @' M. G @0 E 张:是。9 f4 W2 ]8 |' T- v1 V
& ` w" l/ E9 z
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
0 m ?/ Q2 L! |3 U6 `
2 f3 o+ t, j9 w2 K5 _. @ 博:公使。! Z% _' `' z; W* u' r
% X R2 X q3 e2 b! O0 F, y, t 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?# |( M1 r3 c5 x! q: X3 v6 t( c: J" g
# N" h6 q% u% l4 G8 ~& h( L1 P! i 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。5 Q1 X6 o) m, t0 q$ p: t+ V- e, P6 R! i
6 d: v( i% u. P% s0 q3 v; ~' ^
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
8 N+ q, p$ q( Y7 K2 a2 d/ @6 l9 s/ [! }2 F Q+ d8 u# H' M
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。3 A3 ~" \1 O3 M" e
* T$ g% A% e5 _ 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
9 }$ E3 _! p; _* g) h1 ^
1 @; v( H1 f6 p7 f 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。7 R/ M) O! H! Q1 I6 K0 p4 }
8 {- ~) @! F* M% [" q7 m 苏:哦!
& \* ^. z3 e% L5 a9 m# b
8 L( S9 v; d$ ~9 L: c# J5 c3 e 博:这位是真正的职业外交官!哈……8 E, Y g; p! k2 r- Z
- W2 i* @* f( G8 V
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
@" L. b- k" y5 o- C8 S0 _, i, F
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
8 d% Z2 O N9 {# `' q3 k) k1 V) N& y& r* m
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
4 N; i) h, u* E+ ~% h; W+ B, P4 X+ X0 `2 m2 V4 L
弗:是的,说泰语。
. P0 M" ^5 p7 ?/ z$ E% M3 o& c
& _$ I, e8 x; L5 l- [1 j 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?5 N1 {( R! [6 b$ E+ X
0 q4 h" J0 [$ Q6 H: h
博:还从来没有吵过架。
+ z3 d$ I9 Y' X" A& O5 t* r
3 i. M4 b9 C, r! o$ j7 i5 e" D& u 张:是,从来没有。
* e A+ e2 Y% z2 g' D9 w( W3 y! o% o+ ]
博:用泰语说,就是“还没有”。9 u7 A/ E& z; Z* I2 U9 b' {$ I
) C! l! ^# a# e1 W/ J- b
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。) d H1 U( Y) Y6 S% t
5 H4 G( {& H) J/ |8 Y
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?* z1 }8 r1 G' Z% f
6 Z% I: U8 g# M* u0 n3 T- p
张:我们两位从没有过这样的遭遇。4 [2 z' k6 b% l' M: \2 w+ b q
, ?3 N0 e8 c9 K( u 博:从来没有在那个时候见面。
2 O2 d- p& w* n; w$ `* U/ e
8 v) K( b6 I0 i x4 e* w9 t 张:哈……
1 q2 ?0 c3 X1 K* M; s2 ~ S1 C( g( G1 P- ?. c* v# D8 \
苏:尽量避开,是吗?$ f# `9 c3 r% ]+ i, U% j& D
) G$ C* G' x9 w. x
博:避开。避开。
/ _% Q6 I1 l- u1 c8 I: V. n7 X6 p: G
苏:那英国呢?
: Q" [- c: T) J3 {1 j% j
+ G0 a; l* m" g$ {2 M2 J# t 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
+ N$ r) a- V. {( m7 x) @* V( P2 f0 B+ i8 Q7 X
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
: L' l3 i t6 K. L0 E$ L6 M" n4 O& S# b) C
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
3 J" g+ U0 Q# y! O0 W! ]4 _
& C x: X- g4 X 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……6 Z( x# O0 m/ ~0 }7 r% }, A2 |& R' t( C
/ U+ ~* Z2 n# n* ]" a/ S 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。! v* F! F4 d8 Y! u
' ^( P; e, J+ W# ^1 {, I4 c, K! v 苏:那作为朋友,会怎么做?
$ s. U/ B- S+ }( d" [% R
( R7 z" t& v$ ~& b! G5 ?7 _& } e' u 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。0 g2 T. ]2 D% E: w
$ G% o+ {$ _) W" u/ ] 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?5 I7 n- g9 {* p
/ k$ d2 _8 t7 C/ D# L
弗:是的,会交换意见。
' X; Y3 D% ?2 @# P0 v2 l x
& x! z4 `- I; Y1 r' A8 ` 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。4 z- A( w2 ^/ f9 G
% o* B0 w4 x% R$ G2 f 博:没有困难。
4 ?6 E$ F3 r3 e# J7 E8 e( f
9 S, O+ x5 q, d( \8 x 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。- u$ K& ?2 K) \! N4 r9 ^
: v5 B3 H: m7 y \4 j" K* c; J& q 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
1 t* {9 c- Y+ N/ u9 s4 H) r; L \% _5 @' c! X5 t
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?3 S/ }! @( U2 _
# U+ ^. M0 G6 ~% w) D
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。4 e& S1 |7 h. w, q" ]+ }
2 [( {. F- J: k @ t' T5 A 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?( v. z$ V2 r: v% ~
3 F. f# S% z' L- M% V, u5 p
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
& ^4 Y+ }; N. U4 M/ G! m& L
) d- n8 K- f' f6 ?9 g2 a: b 弗:我们必须保持中立。# ]0 l) \! s! R: I0 a
* f% T' k# X* x! a* p' \ 苏:始终保持中立?2 f% T: M& W4 n, I
: H5 ]" O% q* |5 d/ M+ c) F
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。& g0 ~3 N2 E* w; K$ Y( o1 m
0 ]4 l5 L; ^+ m- L1 P
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……' e' F V4 \: _" q
9 {0 {* @# q% k) p! H 弗:但我们不理解啊。
0 t' r- c& m9 W4 x$ C; Z
+ h) d* ?7 p6 t" H* X8 m) ^ 苏:不理解?
- G- m/ N9 z& u4 z3 a$ J) T$ m
+ u% P9 ]- X) O8 o# l" o. I& N 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
% @) A X- C4 C' v& ^1 a2 ^( n4 S5 H* x1 q
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
; |. ]8 e, A- Y4 u& i
# V! Z5 o/ z5 n& ], I! _$ A 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。" S% R! u/ G# t& ?
$ x' Z' I" ]& ~) B( j 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?% F' U4 O3 J7 G# r- f) d1 O
! v% T) ^; b7 {: h 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
8 ^/ v. V: S, D+ j' E! l$ W- X" M
+ h+ p p; r4 |" j8 W& g- \% C 苏:中、美是同一天吗? Q; M1 g. ?$ S5 [* T
; B5 U- A5 I# j4 y" B& Z, ?0 j
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?: S4 z! L" D/ I7 M: r/ |
: Y/ P1 [1 {/ E- k+ m, d) k' Q 张:是。
" g4 y: P6 J' S1 g2 k1 z n" _+ n/ z+ G' y8 g5 g$ h
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
7 ]8 `2 f0 V2 X1 I$ W" U" V/ ~: i! `- V
苏:张大使介意吗?6 Y' w$ a; \4 K
* A6 y7 t+ K! d+ N! v- C+ K7 l- m 张:不介意。
9 j/ u2 [) S# Z8 R2 O6 C- d* ~; U8 r4 Z+ [3 F* \# [+ n" n3 c
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。) J0 T. {' r" \0 c/ U
]; I8 ^/ _9 Q9 X 博:苏提猜,不要想得太多了。
. S, a, C, s7 M6 {: V& Y, g) S, k9 D6 N0 L
苏:泰国人这么想。, Z/ I" g+ l* P" S
% ?/ S4 {8 W8 Q% Y: s 博:我们不这么想。6 ^% A+ b. l5 u' p# Y1 E
1 f# A/ u/ X/ ^0 E$ [ 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
* v/ h0 E! Y B
; A7 o) t8 a% p3 b1 k# I在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
% C% r s" B# [, _$ L! x# A' B, R* ^9 b0 F* |" ]; Q
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?8 n4 t9 n: K- V3 V7 G) p2 |5 ~5 m
+ X, Z( \8 t! _# B+ K7 r 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
; T" K: e* D3 Y2 S; D5 W8 H+ Z" t4 G# o* }, M( O; O0 x! M$ c' Q
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。% r) \8 c) G' } m
; `) M% O) b1 w/ i( l& E4 J# y 弗:是。3 H$ y' e; `; j: z5 J
" J- P* x1 F" _
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?0 L6 A" B3 C9 f2 c7 @5 `
, v. N+ |! N* }7 y/ ]# R! e 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。 ?3 m* F% W# m4 F0 u. ?
. `* o7 c. v1 j3 j1 \ 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?9 F* U7 R6 k; S7 J b* g
7 e. X1 Y- _1 M" ? 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
E$ V+ F" N3 D$ G7 \ ?7 B7 H/ F# E: Y5 f3 P+ v
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
1 l2 ~( z# Z4 T8 k% c. a
2 M% \& O7 S, _2 c 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
) r- q% a6 ` p) s4 c* `( N# S5 D/ ^ T3 E( T, h
苏:大使感到糊涂吗?
* B4 u/ b- m7 j/ q& e2 \0 F7 E! w* D) L: P( m( _
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。5 A; f3 P6 H5 ^7 { Y
( s0 C9 ~6 O7 o( y! [
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
3 `7 d( ~$ n" O' D0 B+ I" \3 R& W, w! I- M5 K
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
7 J' |! A( H5 v4 ^. X. J: b. |0 c
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
, j( }1 P, f- w: `. F3 }9 W8 @% t8 j1 f" D# A4 P: k1 |
弗:哈……
) f. `8 w- S' p; ^0 S
) Q, `- a! C. I# E8 B; [ 苏:每次来都碰到了“革命”?% C0 _* Y3 @; Y1 u
5 V2 h! {* T4 ]$ s 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。* D" }+ K. A9 H
) L5 o7 O- ?0 {
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?1 ~- R- S( v; c# {
$ j8 T1 I3 U( _8 I2 ?$ `* ~
弗:那天我在英国。
: C# I' v5 A( t- k$ a# h" i( T; ?0 h# ?* q1 _* n* J
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。3 r* d, A) |9 F& }
- G, W3 ^1 W1 ?' E 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?" L! U4 j v0 Q9 r2 n4 a$ ]
( D9 a' ^4 r! x2 T9 |7 ~) i- i 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。( ~( z+ G5 P( a! E4 L
1 h9 i% H% J. R& k
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
: Z4 i) n) Z1 s# f# O' j# n; G3 R$ y( \
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
- ~- E m6 b; w9 n0 g
1 {5 z) r: o6 r$ V2 A" D& u 博:那你说说,有什么情报?
* h3 X+ P* d, A4 q2 J, K
0 j' N0 l! w% l 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
! O/ B& E) u0 l0 }0 D2 W/ s$ R3 `& R' v6 L8 R8 l
博:不对。
; |; G. u$ z9 i/ k9 G1 \( s6 @" N$ {! c$ L
苏:CIA,可能有什么情报……
/ Z+ Z8 x: X7 v* ]* E- J4 r
. I( [# P9 f! n' \" F: Q3 f# E 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
& a$ e. {. n' E6 [$ C) J0 |) A! E* ]
+ R7 {: j( ^' E( a. R. u 苏:不是事实吗?7 S* U8 A0 x/ `6 p( s- f5 S0 c1 T# x
$ s$ u" p" F7 d. g
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。- N' c; o+ Z( {3 r- u
' p+ h$ E9 {' n+ w$ x4 L 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
& N2 v5 T! j! I& [
' k. R K$ G' b 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。# ~0 x; J7 k0 X* @# ^) D
% ^' b" i2 {2 `3 o, M1 P2 I 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。6 T# v$ }% }3 u6 x( m
, N+ R+ F( q9 r0 O0 a. ~- j* S* F# u; S
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。& p# j2 H. n$ ^1 Y5 ?
2 r) k6 q( V6 }2 H$ k 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
3 E% ^; {; ]" x4 k! h2 U' G! g, U) p$ T2 L
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
) I5 Q+ B! G$ S/ A: e( H* r
0 F0 a0 g) \. {( N! i1 i 苏:为什么?损失什么吗?
( D' M# \& z* i" ^% U5 u
0 `& z6 \) u. X( X3 H& c8 @1 Q 博:是。哈……5 J: O: ^9 ?2 m: ^' _
1 G0 S ]: B" |
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
; m. w/ `% g: P3 U$ p2 A' p3 t$ Y( D5 [- }, S: m& Z' N0 f" @
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|