|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
7 p. ]% t q$ o9 t: B& h/ b
5 n0 R# S: C4 Q0 T: c 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?9 Y1 S. R8 `0 V
; Q' e! G0 v. k$ }
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
9 h, c: N; @3 E# U9 `- c; }! d. a
5 |! D9 h4 W2 k7 ?. N 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。) A4 G* D, [% W5 b: q' {) P
1 J) e0 N+ b5 t* O' q+ Z- q 苏:时机正好?
8 ?% j Z# Z) _4 g4 l: s9 j% V: t9 S0 @; _$ i
张:是。) d2 e. H; h' ]0 R
* X! d- a/ k; S' k
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?5 h4 y0 Q+ v _! {6 g; \2 U
$ a% \- X! D5 q
博:公使。1 X' U* |: J. Z* S$ L4 R7 E
$ B2 U/ V6 y j) E J# Z4 ~" E. b 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
; I" q2 L9 s9 E
9 f6 J! s7 p- g0 A; V 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。8 U# V; Y4 p3 y. U5 p! M
0 D, s o. B' B* [% ?- |2 v k% Z 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?" r5 y1 K+ a" Q/ }/ {
+ t: ^ F, k7 R0 ]. E4 b2 r _% Z6 I8 @ 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。9 d. M% X; {3 ?* j
7 u2 W4 w# A" M' m5 L
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?' u( ?" h5 \; K7 p
) }, T+ H6 t4 g' @0 M( ?" c7 f 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。# x! n) f- a9 i& v: Z
1 ^9 e0 _' z4 n4 r
苏:哦!7 `, S3 Z' u) I9 o5 z, g# |$ v
/ w# \1 C& U% H6 y! @
博:这位是真正的职业外交官!哈……
% P/ q3 V; t3 a
& h# u1 r0 z% n 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?: N! `1 g) p. c) Q
) U3 B- j5 z, ]- a3 a9 w
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。; ?$ \7 z' P' S& ~1 m0 ^
/ {/ \* S# ^7 }
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
( G$ n. |8 f5 _5 e' D6 f! @$ c9 n+ s, s2 p
弗:是的,说泰语。! e6 |+ b. Q5 o% D& t
2 V$ e9 O! G4 H- T* r# s
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?6 z5 h' i. q6 u$ \- Y3 V0 f+ f
4 T z5 P' t8 a4 @ 博:还从来没有吵过架。
, B$ q1 e7 t1 u$ n: \# c6 H* m8 p
张:是,从来没有。" t& S# f' L2 M0 r/ U) K
7 [' S7 O S" G7 [ s( g" O! [( F; D 博:用泰语说,就是“还没有”。
# A+ I( a4 `6 R- a4 H& u; z2 D. e5 `6 x( Q3 U1 y
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。$ X2 Q8 ^) R6 u% h1 C6 Y0 N
2 q* Q8 i" O3 \+ x7 B+ s$ }
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?/ F8 T Q; e; V9 ~: w
# d0 k9 M9 d( @1 R T 张:我们两位从没有过这样的遭遇。4 d- b2 G0 |7 H, T
4 @- w7 M* p0 K8 E$ z; e6 r 博:从来没有在那个时候见面。- s- r* H- ?4 a2 W. ^( C* X9 e. j
$ _# b% T# s9 }& p% b. l 张:哈……
' o# m0 @6 T! w4 R9 M5 Z' E: T4 p1 V
苏:尽量避开,是吗?
) j& r* s6 O4 X
. ]% ^. Y$ T9 E; F- W/ {# l 博:避开。避开。
; e# H: o7 ~% h* u8 U, d' [4 P1 b3 i& _/ [& ~3 H8 t4 u
苏:那英国呢?
7 B% y6 v- L! ^5 l
/ `6 _# h9 J' O 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
& [ [5 X4 g9 A4 c' }; w" C. M2 ~% j" ]6 t4 l O7 }
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。' T9 o4 ^6 T- s: Z% i; X/ O0 a, V
2 F; e/ v! J4 s. _" A7 P* \4 B 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
* L& a6 g8 b# E; E3 _; [
. e) B: A* _" q0 [2 f! \# p 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……6 x* s3 F$ d2 }" a7 B
- l2 c1 D; ~( V( {+ o3 D
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
1 ~: a* ^+ t. d3 M
4 @& N: N5 w( I$ D 苏:那作为朋友,会怎么做?5 r, D. H, }0 E) f/ q9 l p5 p
) \8 v: r; B9 B8 ~5 o P+ e" B8 U2 L
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。( X: v- \2 K+ d) z2 }" U' Y
* ~$ h0 n4 H" z8 q1 i w 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
* j) c, S" d8 K( h1 k# v( ]% I5 W9 C% A1 x# K1 n
弗:是的,会交换意见。3 U' z+ Y4 x ?/ K, Q
# w# l+ h4 ?% n
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。$ B/ L- x( Z9 U$ E& O
$ B1 @- f5 M/ M! U$ N& y
博:没有困难。% _% `5 B3 Q& ]
& h8 N& a7 m: s) j1 M, [- w/ ^1 @ 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。( A! T! H$ b0 G6 X2 G
2 p% k. g( C4 N! P% `
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。5 s' j S. r% ]
/ _/ W9 p) p" G0 f3 Z
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
/ d# E! S8 c/ ~2 M: j/ a
3 L5 [' d! {6 o+ K 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
6 i7 t" H! H l4 h
- n' o5 c+ V- V& J/ \/ N 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
5 Z5 h6 u& X* _5 P5 F8 R9 g' B* O" a
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。, m/ I6 h8 S# M
7 W& B, `$ ^+ w" G 弗:我们必须保持中立。5 u3 e! J* g' c+ l
8 Y: R1 F4 }( s0 Y _) L
苏:始终保持中立?
5 j% w' H$ [5 D9 H/ F4 g
/ d' l' O6 w& @$ @& Q7 ` 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。; n( j# _3 n2 X0 g* h$ k
, }3 D6 }! {( G* }. d6 i
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
8 o r1 h; p7 _, t6 d' S
9 w u/ h! [5 a) ^# D 弗:但我们不理解啊。2 t1 s- L) s; n6 f! u: h, s( V" I" w, ~
: N3 a9 Q9 n0 N/ w
苏:不理解?! E, n# u2 m( P- e9 d
7 w- a4 \' T6 v2 @/ v, S 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。6 L. Z4 X$ Y( `; D6 C6 V
$ n9 N, t! z- n 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
( H: q3 B- M( T* g( V! F* g _: E) K+ P" i
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
. }- \! j9 B; K3 Y3 H* w/ |* A( o+ f# o& B8 C w
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?' F$ z6 `# I4 n4 q4 ]- g
, A# c8 J& ]* s4 R
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
5 y5 r) q0 d. @1 c; O* u" S4 m3 [2 [# }/ V
苏:中、美是同一天吗?
* g3 x( A0 n5 \( {9 V. ?
; A* Q, K7 h5 a! H; Y 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?1 j& y( s! ?; R- Y& Q% y# c
$ z% R" Z, n% T7 X B+ d/ h 张:是。3 C& h4 `7 u7 u; ^, I9 a7 R
# B3 k3 z' @+ N* [6 W 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。- q2 n+ \3 N) q
9 E9 a6 u6 i7 P6 D4 ]0 i4 T# r
苏:张大使介意吗?8 I% Z* e& e O4 C# q
$ I, P4 l$ ^' p
张:不介意。
# b- s J) L$ ~: O9 R) U
- c& e) }9 t- G) \9 v& W) X 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
# I9 E* L& B. n5 N& J% N1 ~/ f5 v4 J" c: q o# R, Y. j% U
博:苏提猜,不要想得太多了。
! P( m- ]" c) _3 ?
% O+ i; q; I+ u; e k7 i9 }7 W 苏:泰国人这么想。' _0 j% [& {) q2 A, j$ p
( ~; J3 G& Q' q3 L/ D/ o8 u
博:我们不这么想。* r& X/ j/ }3 h8 q- P
?% f) A' X. ?$ U' g( [! d( b2 ] 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。, W$ q, d; h/ K) ?$ |) s
- z# L& f$ i5 A
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变/ A0 |5 t. p9 O* R1 e
# u- w3 {6 d3 q! A- v0 V4 C5 c7 m# g 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
- H; h7 y' }) V6 E# v' D- B5 D, d+ q% g% q- w. n0 N- K
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。3 X' A: N' G: m& O
% H# @. |- c1 N' s. a" v$ I
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
+ T4 V3 \9 q; G! p5 W# K4 v1 s
! i* d3 B. m% \% v' D/ ^! |( w 弗:是。4 L: b( p( W* h
% n' R, j. {% j$ \9 P" D 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?: g1 T8 h2 H3 S' F! ^; c h0 a
% ~: z/ c# ^# q; T2 N& z 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。4 r5 ]3 _. f0 t9 Y
1 b( A8 m, y0 G( Q4 s
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
$ F# i$ R2 t2 K* ~. W* d
. N& t i, S9 Y4 Q 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。" t- G" }! K% o1 E* F
5 V6 J: i2 T+ b9 E- `1 H0 V5 t4 u 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。( z4 c- u$ M I9 Q
8 i9 m' L1 t/ d3 ~ 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。; u3 m* _8 C! E: o
' t& _% z( C; `
苏:大使感到糊涂吗?
: v# A% N: K5 I+ f& U, W& s# R( ], |3 h; `
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
/ M" n( r- R; R; z6 Y' L+ V1 }% Z! j
2 G. h* t& ]% p0 b* @. s6 f6 A 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?7 {1 M$ _& T: y0 }/ ?* F* k
2 z- w5 Z: Z# e9 y+ s7 p _4 R
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。# z1 Y3 Z# o) k3 n; {- `
! K) I* Q+ d! Q N 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
8 }; [2 G, f5 `3 X" q. K7 U4 k9 [3 v; q# b$ ]2 M/ G) I9 t8 A
弗:哈……
1 K5 j: |2 d$ _1 O# D
8 S. c8 F1 y8 n 苏:每次来都碰到了“革命”?! M2 q+ M4 H, ~; ~ `
9 Y% E& F8 M- I$ Z! o 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
8 N. _( {- q" B9 a7 F0 @& l
9 N. C9 B+ Y! \! G7 G0 _( h X1 b 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
# Q$ t) P$ T$ Q. A7 V+ G" t( O8 y2 S5 b
弗:那天我在英国。
. x1 p( A/ w4 o" e% W6 i# f% y+ R; _" y: \% s
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
0 n$ R1 ]/ w E: @# J: U& k, K. n, m, y& ` D1 }7 b
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?$ C5 h7 q# @5 f4 H. J% B; f
9 z. B) Z! a+ m4 h+ W" Z% r1 C& m
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
8 z0 @0 w+ N+ b) n
+ M; B- k3 Q, V" h: a8 E, F- | 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
v. j \% m# h1 h0 n. [# E8 H# x3 w& ~# Z9 m9 y; }+ H- D
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
" U" ]) O0 t3 [& L% a% I$ n$ {; `) d* W% _ n+ d
博:那你说说,有什么情报?- }# F# e, V9 h6 P8 n8 Y
! ?6 |7 M& G, Z 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
: j6 Z! \3 j D1 m* D
% P/ f4 k: c" O. V 博:不对。9 `5 V, Q% b. V/ U9 v7 s
$ W1 j/ i+ D5 B 苏:CIA,可能有什么情报……
/ t6 G+ P4 R, p3 z, Q& x: m* z
6 m) D0 q* w9 Q) q8 y- O& i; ?9 G 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
0 ]! Q# w* Z, h Z6 q, d1 ?9 d9 v1 m2 R# R1 k
苏:不是事实吗?9 U4 M9 u% m% a: R) k5 E2 B% Y' J
/ Q( b* W7 L0 q 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
+ I7 p5 x5 w( z, ^. x+ t- `5 V: S6 u3 x6 p, U- h0 D% @
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
/ r" |9 m7 X0 e- J3 I! y* Q3 Z1 h9 L5 M
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。4 m! l8 F0 f7 j O) x' m: {' l
$ w! L. o! y$ q9 R! w 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。! t0 a# B% x0 ?/ R [
2 c# L* u0 I: Z" c
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
6 f/ X8 z% T" o4 U' e3 e* ~) g& [* }
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?% b; ?/ O9 o9 E% N# w
/ t/ T8 ]# j+ P0 D( f- j9 M" ]% i
博:苏提猜,请不要这样说嘛。" I4 P% r/ U6 r$ `- X
; o7 U; V0 L- F+ D0 Z8 l5 t
苏:为什么?损失什么吗?9 o( I+ R d$ U; R) i' Y% S+ Q& [# M- I
4 D+ Y9 [1 n) x2 }. z' ?& M- r [ 博:是。哈……" B% q6 k; s1 L" G) K2 T3 Q
9 d# O" F8 z9 E. r; B( G 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?/ L. s2 o Z% ]+ B! r2 {
5 f) S* E }4 K( n7 X) f$ x
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|