|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
, O4 }$ W8 j' q; m# `; d9 ]+ }- d, q/ Y9 W
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
' @& _3 { P. y8 M+ m; d' ?+ F( H1 k
. ]( T, }/ O9 B5 J. w 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。$ e1 @ q7 K: M9 u
7 b' n g' c; E6 v
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。0 S7 e. i9 {* B7 |& R( H
* O/ R3 g. y8 m' G8 g: I
苏:时机正好?$ K8 R) M2 }6 @
6 U' E+ D2 x2 r( S4 G! V5 k
张:是。* p3 q! v% E( [
4 i/ e/ n' Q2 P, [; B 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
) \# [* Y: R3 P' s- ?7 ^
) H5 M c3 o' \' f; U' x 博:公使。
0 z: m6 l4 ]$ W! m: c4 u: C, J1 ^; F5 G j( A
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
: r$ Y8 M- V; o: e1 \- y$ Z
6 ]% \9 t6 g2 Y* d, P) O 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。8 T h& R7 A5 \) m
8 P4 d; X# h: y \ 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?6 U; a) S5 S; I& d. H% y; Y. y
% o4 P6 V, f" h& R$ G 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。8 d. l, r$ k7 l. T% ?
/ J3 ^6 u7 {% d% f( e 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了? O( M# q7 ~1 U' @) w
9 p; {* N% w0 {, u 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。( a! @# T: Y4 s1 Z' H6 n
, X8 h* i* e5 @+ O9 I* m# Y, K
苏:哦!
9 w0 c, A3 ?% C# c2 R
7 F+ g, @) P0 E/ O 博:这位是真正的职业外交官!哈……% u/ R2 {/ U& _3 a: T$ U: f
t4 _' M7 R* ^; r 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?0 x: R+ N3 [2 u. y6 f1 T
( q4 ^' R8 w% I 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。" D5 W% @3 K9 ~1 t( @. X
7 K* ?/ m" a! v; l* R4 a* |9 z
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?6 b6 `( \6 r2 Y( }
" |1 f; x* T* h l! R2 {) ]! b; B/ C
弗:是的,说泰语。
F9 V5 }* Q6 z+ G, @) D+ c1 [* q3 R) @) m
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
" F: S$ p: X- P$ Z9 Y5 I
* f$ r0 c6 u) H2 @1 o8 U% D: y 博:还从来没有吵过架。
; O7 ^! E- j" a; K1 g( o. ]" Y2 C
张:是,从来没有。+ L/ a1 \7 J1 ?# v# P
' I3 S6 Y3 o3 U( }- N4 [; j* ~ 博:用泰语说,就是“还没有”。: R- }3 T& |8 I& i7 g' U' R, ~
; s9 s3 I" U1 F5 ^ I R: U 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。) A3 o: x' n7 g
# Z* m2 C0 S& p# n4 B% L
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?9 w; q) P0 @9 k& u
. w3 P+ `% f7 Z, ]+ }( V 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
- a- S: \, |; U0 S; S/ ?
' E& D9 }- M* |! v1 h 博:从来没有在那个时候见面。
: V# {0 J) J. I/ T0 W2 F( q0 A
, A( b! G- G! H& P; n 张:哈……
7 D9 U6 g3 O- y6 K1 P
1 n6 }2 d5 E a6 `% x* W 苏:尽量避开,是吗?
0 m; u6 G9 {# G8 W5 [/ M- `
4 B+ D o$ S* G" J9 C+ M 博:避开。避开。8 A& X. ] B& U a, H( X
$ d$ c7 @" z8 n- \ { 苏:那英国呢?( X0 R6 ]8 N/ S/ p- R5 Z
* W' j! f8 ?4 g; w9 \# [4 g# | 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。! y2 v& D! L( n7 R
# y ~7 {+ g1 `3 I+ }- h; d
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
4 J$ @& H y5 Z+ ~, u' @$ d3 l0 {( p0 O8 q2 i- Y! K& n% X
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
; p. L: }! R9 o, i4 y
) ?8 N- M" G/ V/ m0 b) ]4 w 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈…… Y6 `. H z7 _8 K D4 K
( \* v6 v# o9 H( K Y) X+ Y5 u) T 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。+ ?0 m" X$ U( A7 E
! W4 J5 s- |" c' w. l 苏:那作为朋友,会怎么做?3 Q/ P# {9 z, l& Q
& l9 s% I7 ]4 y( m: e0 G8 G1 C3 x
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
; P/ e" h, |* L. c2 m+ e
7 @4 W" Y+ L$ Y K1 [4 `: { 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?; q) W# C) z; V/ y. d7 i
+ Z1 c7 ]' x7 {( E2 X
弗:是的,会交换意见。6 n- n& L2 C. l1 x# W3 a$ O$ y
& h0 T4 t, A0 v2 J& { 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
4 S( ?+ f4 j; M e0 y; O! Z
$ o; h L6 T7 x& [( l+ M" ` 博:没有困难。8 k U2 ^$ Y' u, {
7 ?. ]/ t/ n1 {2 E: A- z. `* e7 v
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
! N+ e4 T t! h' K) E* f$ A5 [# E' C5 r7 I# } L! \$ w
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。; Z( V ~/ g: L1 w; F* e" q6 J- x
4 E- c8 a1 {( A3 _
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
1 |6 K4 D: G0 k# `0 F1 _. y6 I9 b
, G6 q+ [" k+ Z$ Q$ P- A8 T4 T 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。6 L) G% u2 Q+ N+ `
* S0 D( `/ f* `! `: p0 s& O 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
9 m7 ]; F7 Z6 {" ~$ V, y8 P- K+ Z. C& L4 B* y A& e
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。# o. [' X$ O `2 \$ J6 k2 |
* }7 T$ _. o/ _. A 弗:我们必须保持中立。8 B! _( i* [0 m# T i
- w8 \5 C" T& A1 G( V
苏:始终保持中立?
) R7 z3 n6 t. ^! \
3 a' {9 r5 ]4 }9 E7 E$ G' D4 p z 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。$ W7 G/ f( r! C: w
* ]% `' {3 G3 v3 h- w* w$ e" I
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
% r9 O5 j' A8 U/ D1 v
& z* G: _& u6 } 弗:但我们不理解啊。
, E# s1 a! x8 U w7 _
+ O _2 w9 }3 d+ L0 M 苏:不理解?
! B: T; a9 x! E; V, J! @. H1 E1 R, b1 Q/ Q* {
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。6 E( h3 j! D- i* l
% u+ e5 p7 @7 z1 x2 Q 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?9 w+ Q) v! Y+ Q3 v' Z
* n$ W" k: B7 C8 c6 }3 f* j* I$ n; |
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。* d$ J1 ~# M1 _6 k
3 E* k7 L3 g( }6 R' N$ _$ ^, c
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?8 ]/ ^4 Y @. I0 |
' Q9 P8 G+ ] [, ?* y0 } 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
/ H) E% e5 H, k7 H, a2 @" ]! x8 T0 S2 K* k
苏:中、美是同一天吗?! x1 q; n1 S4 \' ^
Z, U" R }. z! B
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?# N! D5 f7 S3 X* l" w
+ y9 I$ r6 N7 s 张:是。
$ I0 w }) M }7 l u' e8 A% g- N- B* x; E @+ i; m
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
4 T% l. I) O' ^) R* ^! g) O5 r/ H
& x8 o1 N$ I9 W/ E/ Y 苏:张大使介意吗?
) _. ^8 F1 l. A# i! E1 j0 V) y! B7 {0 F7 P
张:不介意。+ y; M% ]0 A# T/ v. |1 b$ R; Y
% |% h0 I, R! |3 r
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。) e/ G5 s$ \: D
; H* q7 h$ G% j- W# l0 F# i# R
博:苏提猜,不要想得太多了。
- U' w; V+ Z" M/ @4 `% F" A; A- ]& r7 `+ q1 U
苏:泰国人这么想。$ g3 W: K8 B! `. ^2 k% ? H
# Q/ Z% L% y& K. Q# f L0 d* V
博:我们不这么想。7 Y% F4 `4 L g2 O; k' M0 J" _
' ]- D# W) \$ @5 s" ~. X+ P! w
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
0 w+ f4 c2 d O9 C% c- A q* D
9 y7 x1 _: Z1 f5 G; m在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变7 D" B8 K) X5 d1 }$ y8 b/ u
- m) _# l7 ^! X! K+ m 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
8 @$ I* ~& l+ U+ D# R' M& M6 A/ E# Q
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
) B- s. V: n" L
4 f2 E1 O. [( C1 b8 P4 ? 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。- q3 a7 ~) V: d$ y0 u
$ b' ^" d. V' I: Z( B$ W- X 弗:是。; y5 u K3 |0 k- |8 @8 h2 x% D9 R C
6 P( D! M" P c+ J7 I! X5 s' x 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
0 |3 g) [+ o1 ~7 Z t! z7 f2 ^2 j- x" V% l3 L/ _
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
6 m$ d. b& b: N: S$ J3 q
9 e, `2 U- P4 L; @! q 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
# w2 x8 `* B9 c9 V* A: D0 n
9 X6 j% a, {5 i/ o7 A/ Y 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。' d% o3 m. p9 |! O
/ m' i" f; i8 q6 `( H8 @" s
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。: Y1 l3 w2 X& L) z7 A2 T+ W# c
! i3 W0 u+ f2 `9 }- s+ i' q( H 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。1 _( @$ A6 G7 m) u2 I
8 h1 h1 q/ S3 @% Q. O
苏:大使感到糊涂吗?
, x3 B) @/ Z6 e) F% P8 z- z5 J0 E3 |" q2 U* J
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
% V0 U/ I7 s9 W, ?+ w% R. |$ G0 N
0 _) x5 c3 n; k4 A 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?! ?. e2 N, N: E/ O
! D0 Z0 ?2 Z6 x; d 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。, f; _0 f+ H( l, B5 C$ ?
' y0 K1 B( R0 ]' v1 k
苏:可能是因为大使您的缘故吧?/ \: }# W! a- V6 }9 O+ H5 Z7 _
% s) u. i4 k0 ?2 H 弗:哈……
- K5 N6 P' Y% S5 H) F
9 [$ L# _& j) { W0 W9 S 苏:每次来都碰到了“革命”?: h4 v) c4 `0 L$ l8 p# O8 t; ?
" L$ r6 Q0 V b; u2 Y) l3 H _* [
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。9 D* l5 L4 H% V2 d8 F
* ]) ?$ L& e3 A+ D. O 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?1 x% u) x! J( A( J" `3 G
, L8 \6 M% ~9 v6 i: k1 e
弗:那天我在英国。+ F8 R* z0 \" N
& e6 O8 a/ n! @ d6 J2 p: l
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
* n3 n6 z' G& B7 g0 h
+ s7 y5 R$ m" {8 p, G# x6 K 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧? {2 R9 H4 c& Z1 P- A
: b# ^" c8 E$ T- j- A/ V* f 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
; t1 q& u+ d5 d. k
5 @1 P9 |8 `) b) n5 p7 B$ w* c 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
9 D# Q# l- b$ k6 M
1 G& {0 N7 t8 e7 P" R+ \ 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
6 U$ k% u/ w7 j4 x! m. D
8 l* F; y5 f4 j9 } 博:那你说说,有什么情报?, z' Y! t7 N4 i4 C9 }6 N0 m/ a: H0 ] f' E
. i. h; Q- V" b 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
2 M! [7 [# _! D, j9 E8 `# [$ l$ _' a) d% |
博:不对。
. `' }; l w/ z. E$ n
# R$ Q- `" h% _8 T9 Z# W$ o* \5 D7 J3 D# p 苏:CIA,可能有什么情报……
5 P: |; c2 q" L% W4 F, R0 h
% D( \! |/ P k+ R 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
0 Q2 }% L/ ?# z% G# Q
$ L: v J) B9 \5 F 苏:不是事实吗?3 V& H0 e0 n B2 Z/ L
w$ R, R7 |7 t. M0 {7 j) j, G 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
' T: ?7 E6 E- E/ J- p+ {4 c8 R! E0 G
. N( s( q X- m8 z5 l/ { 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
% ?% K( ]8 G# v/ I
; ?: h) A5 L! s3 Z 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。4 t+ C; F1 b' X% n- E
) h- f2 \8 R- H2 o
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。$ U8 [3 c! |4 V7 Z
3 `3 o( u( e, R& {3 B" }* }
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
1 @0 r5 L! H1 H8 K d# K8 a7 ?: X+ R/ Z, N l+ Z2 H
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
/ i3 r9 W& S4 a2 S7 f6 X& c9 V
* s& K! ~2 G# ^* C- u. U: N 博:苏提猜,请不要这样说嘛。4 M0 P( C" a9 u- r
$ G: |, U) L3 o- w1 a, A 苏:为什么?损失什么吗?
7 d/ j, g- `) U# j0 O* H" e# P7 K- T
博:是。哈……, E h* |8 ^$ t
( I) E1 H8 e5 \2 X' z
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?; B3 a% I: d8 ^# L4 ^
7 s9 s: Z* U4 \" l 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|