& I) S% G& T% \2 `8 q! I H& R
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 7 C/ G; [9 G1 Y" m
你,你不知道怎样来认出我
2 Q: @8 T0 k) T8 c/ u$ V, _/ OYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
& B( p/ N. m. h% n7 Q忽略我的生活,我有的这个修道院
( L" B& g! I- m7 X7 l* i1 ~8 rIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ; o; N+ o1 x) ?/ F# v1 Q! j! ^) e
在我面前,是一道打开的门 + z2 G$ h6 l [; T1 o/ o8 |& z
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre ( y5 b2 r& b- @' j2 Q {8 ~ c) N
也许
% y; E& t9 ]6 D, _/ O. OOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
% U. A+ [" Q: U% b即便我必须重新开始 , U9 I) S5 u$ |. G4 z& L+ R- T8 {
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude / q O' G3 n1 h. ?
你,你不相信我的孤独
0 z7 x' D! D# c. ]. _, hYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai Y' o# S. f6 C' D! B, X5 Y
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
4 t2 D6 ~: T1 S" ^/ q* ]: EIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 0 k$ A1 X1 X O& m
在心中有一条细小的痕迹
. M$ W# Z7 {! t) tIn my heart,a tiny string Filament de lune : U# _2 l. J @3 V2 _4 W
月亮的“灯丝” % V4 ~7 i& E3 x. l$ y( B
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 7 a' n4 R2 z& n* {8 }) _
在那里支持着,磨损的钻石
- n" u3 Q9 Z l3 @That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
4 O% f3 _( s. Z* e7 R# S但是我喜欢
2 K- ?! r' d# g; @9 G6 l" uBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
t6 D8 d- @9 `- `# @) G我没有选择必然 ) C* ~9 o* s7 m( D
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
b$ M: M* o, R+ b3 `3 `# P9 B但是,这就是“迷恋” : @8 \7 [# [( X/ ? ^8 S' {' Z
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
# ^( H1 P6 P1 h% g. E$ b7 q, W爱,死亡,也许 ; {2 o: i# V8 v* L9 @: ~; G8 e
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 7 e- l7 Z* K* X, r
为了一句话而暂停时间 K. \7 P2 c$ C0 m+ {( |) E, d( a1 R
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 5 {* g6 G0 B9 ]/ M0 c) x
所有的扩张,以及对所有事情的让步
1 c8 H8 [9 h0 N; oAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ! O8 u* q% V( ^' }+ K. q1 ?
这就是“迷恋”
2 }. S7 f: {4 _" IAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 3 f3 g" d- f; ^ }5 n" }
所有的他的存在使我们折服
( {! V/ ?5 n4 W1 L8 a, G( \All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
6 w: F* E$ S) B. v9 b5 l最后发现那也许只是一个回音
. r7 x7 u W) R n( n& \Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de - q2 x8 W1 ~# K4 v+ G. ^! V( a
你,你不会看到另外的一边
$ \5 G* [6 [+ j( ~- vYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai O) W' l/ Q, ?% r" X
我的记忆走向自责的大门 # e$ `6 h _ q! Y- a. b% S# x
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé . I! R, {: U0 Y2 B+ B+ @
埋葬所有,过去的财富 4 `, b* C" `8 i H. B- c
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
5 B- [" l7 o' o许多年的伤害
# V& ]% x3 A+ G% c( z+ wThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
; z# e; A* y8 {+ T/ o4 ?7 q# J你理解吗,这将使我停顿不前 4 q8 _; Z5 E+ ?* c' v
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 5 _/ I+ U/ _" d3 u5 R4 [
我,我已经不再望向天空
! f& z7 z! `5 O% W/ t7 p. ~# aI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
2 t( Q3 k" r( I8 {, r0 p0 u3 t& b在我面前,这道打开的门 # C, r3 I5 e& w% h5 a( |7 `
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 2 S2 h0 l; X% D" M
这未知的东西只会伤害我的心 9 K9 @4 G/ B1 v. o
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
3 H0 M% c4 B' z S+ O# M以及他姊妹,灵魂
) n `# U: |! \( tand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
" v) y% u4 x8 h" w: P: A有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
2 v& ]7 T+ ]- g0 v, [) ISomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
9 u9 B6 D2 z, V" i- G- S! a4 q但是有人爱。。。 Q! R4 T" a- e' i* H" t- b6 j
But someone loves |