杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29267|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!+ a( Y7 u6 t9 T# A9 k
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
( m% R2 h4 |4 O+ D5 R, G, H
, I. p1 P5 j. U, X3 q今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 ! K3 O. `# w* f1 R* \

7 a0 \3 `- m8 s; h9 o0 \$ }1 qUn signe, une larme,  $ l& p, X/ M% _7 f
面对暗示泪成行,
  
+ p! y+ r; I5 |3 p- }un mot, une arme,  5 R6 y9 j4 l7 [; s
听话听音心已伤,  
  I6 D  T$ ~$ enettoyer les etoiles  
. n5 Z$ q9 M" \9 W1 j  d. f可怜春心枉陶醉,  & r3 g% e6 F# j" G  `9 g
a l'alcool de mon âme  ' I2 o! n* h$ k" z
清心拭泪抚情殇。
0 \; g* T, I* ?. ]8 R6 {# I  }Un vide, un mal  0 ~2 l( g' S" o4 `
阵阵空虚成悲伤,  4 p& [% S9 e/ G! }+ ]1 T
des roses qui se fanent  ( y* N; X0 Y& z# D' E- v
朵朵玫瑰已凋相,  
- Q/ J0 t& N% Y/ a, e, o( @4 j( ^quelqu'un qui prend la place de  ( V( K6 t. I: f5 ^+ s2 v
可叹帅哥作异梦,  
& F' l. [% U( Y% S# U1 qquelqu'un d'autre  
' E# ^0 v6 G' o8 X, S: Y6 j移情别处负心郎。  
/ b, ~/ K  ]0 D0 jUn ange frappe a ma porte  
3 N  F* y% H. B, R天使欲敲我心房, 9 A6 K- {, A$ J" o3 q" c: t5 X$ K2 p' x
Est-ce que je le laisse entrer  
8 H! V, Z) c5 |! \2 Y  g0 R, X是否开启费思量。  
" u" D) {* W1 t! a8 O' D3 S; ~Ce n'est pas toujours ma faute  
3 W2 h. q9 O! V6 ]7 @* T纵然往事消如烟,  $ X8 V; ~  X" B/ o4 s
Si les choses sont cassees  : D4 i" K( }  M3 w7 r5 ]+ T# g
岂能怨错在我方。 , r* o3 I. a6 Z- P$ Z+ z+ U
Le diable frappe a ma porte  - m8 X, K# p3 h" y( x1 T
魔鬼亦敲我心房,  ) ~6 q3 X+ n/ t3 b; Y: E$ r* l  B
Il demande a me parler  
, a2 d. V: }( y8 n信誓旦旦诉衷肠,  " `# S$ z, p9 J6 }! U
Il y a en moi toujours l'autre  
' }% {5 h- T* t1 R在我眼中都一样,  
4 A& Y3 a$ X* ~0 C' n0 `Attire par le danger  
% ]- D# u5 L0 `9 t皆如虚情负心郎。
; n3 w2 c% ]7 ]/ w5 R8 T: vUn filtre, une faille,  9 D9 C  U! F4 k8 m4 Y
次次经历遭心伤,  # p: T! a5 J* v
l'amour, une paille,  
, R; d- i  }% I* r+ H次次恋爱遇痴郎。  2 a# E# M/ T" ^9 Z4 h# ~. a4 [
je me noie dans un verre d'eau  6 W! |8 W5 a( U2 p/ v2 o
手足无措苦惆怅,  0 x6 g; _2 H' _  C; X/ T
j'me sens mal dans ma peau  
  W, u" Y7 u7 a1 L1 H长歌当哭断柔肠。 8 n& `# r+ p4 C
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
& b0 O, o  @. s' ^  ?1 _笑傲人世弃虚妄,  & c: c$ M" p! i1 x
le soleil ne va jamais se lever.  0 l! n, o- D2 v& C$ d. O
心中太阳未露光。 ( N% t: H( R  h+ i* U2 M
Un ange frappe a ma porte  / d! v7 [7 w, k. j# O/ X5 X
天使欲敲我心房,  
5 p! X; l- G/ D" C! dEst-ce que je le laisse entrer  ( S. t7 a8 M6 _+ P
是否开启费思量。  
1 t" \. t5 j8 F6 QCe n'est pas toujours ma faute  
- ^; w9 n6 y" y& ]& Z6 e* @2 i纵然往事消如烟,  
( m( M" N& W9 u$ R  w- KSi les choses sont cassees  
' C3 W5 f# T0 t- U4 C+ c8 }4 g岂能怨错在我方。 0 a( G. O% ?- ?3 q0 C
Le diable frappe a ma porte  
9 S) x  V% ?. \* v& z魔鬼亦敲我心房,  
  w) Y! Z: ^0 `5 m1 KIl demande a me parler  
2 d! u/ f+ M. l3 `8 J% u) c  \信誓旦旦诉衷肠,  ; s6 S. _: q5 j, d6 s7 k8 ?' T- G
Il y a en moi toujours l'autre  
5 \& A5 [% s* R3 i. d7 ]3 t  n在我眼中都一样,  
( Q7 Y  Q) ?. W8 G$ TAttire par le danger  : ?) H5 C9 E4 U. M/ E( @2 ^* G* g
皆如虚情负心郎。
6 W* G8 `; o2 }0 L. ?% x7 V" ~$ JJe ne suis pas si forte que ça  " c  m9 X/ t; K/ U. I! h
生性并非志刚强,
* P5 y! Y- b8 N/ {, Jet la nuit je ne dors pas  
5 p1 G! o3 h2 U' s辗转难眠夜漫长,
$ g0 d; p% [5 d/ }tous ces reves ça me met mal,  
$ v0 }9 K5 Z: h历历往事把我伤。  0 u' L0 _7 ^. d$ g0 O% L
Un enfant frappe a ma porte  * U- e' `) _$ _6 Z. z
一位帅弟敲心房,  ) o  D! m+ p, z5 B
il laisse entrer la lumiere,  
6 N2 }% o& U0 \0 `射进一丝希望光,  
. v$ v- ]5 J* hil a mes yeux et mon c&&39;ur,  % {  v" |, E: Y
目眩心颤山海誓,# ~: }; @! l2 m7 h3 c# h, I! t
et derriere lui c'est l'enfer  ' ~' Y6 |' i" G: i
风月过后梦一场。
- ^/ f0 Z8 A8 ]7 MUn ange frappe a ma porte  
2 L, E  [% Q% X) ~' F2 e. x- t8 p天使欲敲我心房,  
- D. @+ O" u6 ~  k) A0 C5 zEst-ce que je le laisse entrer  
7 j7 X! U  j! U0 y& Z2 Q是否开启费思量。  
0 [& c0 \. k" z$ h  W5 ?Ce n'est pas toujours ma faute  
: I8 c! V, ]( ]纵然往事消如烟,    }) z, A% T7 _5 D  C$ o# X
Si les choses sont cassees  
5 R  ?3 C4 w, I) Q' w* W岂能怨错在我方。  
& x% p& u! @' ^( A. {Ce n'est pas toujours ma faute  
& e' \+ \6 {2 p' I- h纵然往事消如烟,  : O. U7 b8 L6 N( d& x  A. X; g3 ?) O4 c
Si les choses sont cassees  ( j1 |& i. k1 ~+ d( w7 z6 t; M
岂能怨错在我方。
0 E% ~; F5 Q" P  I/ k  iCe n'est pas toujours ma faute  9 X, u" X2 y! l7 T! q
纵然往事消如烟,  ! x2 V2 y. L! Z9 E
Si les choses sont cassees  4 x, m. V+ \/ J" |. s" w: g7 `
岂能怨错在我方。

% I; W4 \$ w1 Q这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-13 06:45 , Processed in 0.066537 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表