杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 78655|回复: 11

[泰国风光] 【08.09.04】泰国餐饮小词典

[复制链接]
发表于 2008-9-4 10:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
. E7 i- Z! L+ Y0 a
* \' j1 A3 t2 _* v8 A5 iA
% H! ?) w' G% v) l$ yAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 / s+ E2 T1 J/ y2 I' \' t
Ahan gen 晚餐    
- \5 U  J2 @) l0 sB 8 ^- {" [2 F" q4 S+ N- L% x
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
( T/ x5 D- Y& @5 P" \/ J* s0 ]Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 1 L& c5 S5 N, ^/ a- G0 z* O
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 2 H# x! Q9 Z1 r7 \
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 ' R/ P  [3 |+ c  s& n3 m) X- ?3 Z( Y
Bor bia tord 春卷       P; G# k" Y; v1 v8 R
F  
, G5 |9 j7 d6 V7 r9 W5 T* QFak tong 南瓜 Farangh 番石榴 ( d# d8 j5 O6 C8 s
G  5 I0 U5 b: x2 ~, B* g$ Z- w. D
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 - R0 [, F* o* Z, B7 e( c/ t# M- p
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
! M& o0 n6 A- n" X0 E6 J. k" lGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
1 L( r( F6 D! M) PGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
3 P) m* w4 O. BGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 & s0 ~8 k  ~- E% B9 R. D( C" D. t3 r+ Y/ a
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
+ a) f' v2 U( ]- B+ t& J: @9 EGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
( @5 d# l9 U5 d5 Z$ t) R5 UGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 ! l/ z4 \- D6 F% \$ o, q
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
' b) Y4 e; o6 }; V& P: @H  
3 ?# j9 H; v7 a5 R4 M4 LHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 / k: B5 G$ J- I! l3 t- U
K  
7 |! A) O$ ~/ m/ ]( N1 p& F1 jKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
. c% d0 ?: ^1 [9 q, Q$ l* r+ t, u3 RKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
" m: V2 t' G3 P2 Z! S( cKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
  H- ?4 q- e; }' @6 ?$ v5 `Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 & v- k/ n7 K! f- k0 z6 |
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 7 k1 w. }1 P' W3 T& n3 y
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
! b  W8 v; A4 {Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
1 V9 N3 g: x& b+ q3 iKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
' E" |; ]7 n" @( C4 A* m+ p# s. A0 DKao plao 干饭 Kao suay 香米饭
3 u3 S! F' C3 `Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 % T6 R3 L, u1 d$ K% ^# K
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 / S* {2 s/ p6 r  q7 X& |
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
! F. `/ J0 w7 X$ S* q) p+ BKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 . ]$ |1 x1 D4 \! D( c8 a6 x% m
L  
" j# F+ X% d( @8 F( s  m* H- A: Y; HLao 烈酒 Lin ji 荔枝 3 \# X7 p! I' L3 l0 [1 q; {5 e
M
1 c" ^' {- _9 ]Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 4 w* P9 R$ k# M# }  P2 z
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
) R9 b  S$ p( XMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
8 X5 ]7 P6 O7 y0 E' qManao 柠檬 Man farang 土豆 7 ?+ G' ~. F1 g1 k2 |
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
8 a5 H# u6 p5 J2 Y- Q. V, iMaprao 椰子 Med mamuang
! @+ X) r# r6 g0 V+ nhimmapan 贾如树坚果
/ t/ [5 q0 ?( w1 A* RMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 ! ?6 \$ L6 R- `! x
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 2 V* a9 R5 o! ?: ?0 o/ A3 W5 ~
Mo satah 猪柳     + z: @7 @. \8 x4 P* p; `$ {
N 0 Z* Z6 e9 s* D: q8 E6 c
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
* t: ?! Y! y/ l2 Q% d: V# z3 f" tNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
1 r2 ^; M% n8 m! h5 bNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 / U& F4 @" t. h6 ~: D
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 , Y* k0 Y1 r  b) P: H
Nam som 橙汁 Normai 竹笋
4 `* j& k. ^4 {+ W+ [Nuah 牛肉    
, N" c3 `# y: l& k1 f3 t3 Z4 w! JP  
$ G, |& C7 ^. ?7 M& q' p$ i: ?: zPad phet mo sei% V% t' u! w2 m* A, i* ]  S3 Y" y. Z
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak7 O& v% Z$ F9 s2 P/ |' S
jao 牛肉拌绿豆 % f+ W3 t/ P" D( P
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
# B- M7 E1 v6 z" J, J7 X3 h, aPhal thai 炒面 Plah 鱼
8 \9 \. P* D& ^- U! ePlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
% w+ M: i* F+ I. x# z, rPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
0 _8 s2 Y4 T, L& q0 n4 _3 B0 L: p  OPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
# T2 m6 H4 \2 K, o2 ^* o; x: PPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
; B7 N+ e$ D* v6 o: Z- J6 B% ~Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
* `! ~- w" c0 S( d5 \R  $ b1 K( c# A1 {* _, E+ g) d$ o' p; d
R Raprathan 吃 Roohn 烫 2 q9 p. H1 v/ Y4 F: `) p" `
S  # o; ]2 H' J9 {6 ?6 s/ f! }8 N
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 " c7 ^% X6 x/ u3 g# Q
Sie juh 酱油 Som 橙子 ! L3 k# U- {/ w: _0 P, r1 I
T  2 F0 n6 }1 e# C+ P3 T( [
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 $ T- A" a9 Z* R
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 , c9 @' S" Z9 Z2 ~# m* t, y
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 * x  a1 }; g& M  l+ g$ s: l; d
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
& {5 D" [+ |) n( o" C; Y9 o* z& _Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱   E0 b( F7 u( l
Tord 烤 Tschah 茶 . b2 W6 |9 b1 b1 G. m3 D
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
# j2 C0 M& l  L$ V8 zTuna 金枪鱼    
" I* g+ g" n2 w6 i4 jY  % ?1 t* ]- ^2 G; X6 W4 a$ f
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 4 v3 e6 a! k9 Z; F0 J: N0 d
Yen 冷/冰  
发表于 2008-9-4 10:53 | 显示全部楼层
謝謝樓主...將去泰國的親們有福了...
发表于 2008-9-4 11:00 | 显示全部楼层
好多词哦。以后去泰国就有用了。
) m5 w; @% H6 O+ d$ e+ |" PLZ好有心。。。
发表于 2008-9-4 11:07 | 显示全部楼层
太多东东了,记不住。
发表于 2008-9-4 11:43 | 显示全部楼层
谢谢了楼主,八过不晓得谁能记得住这么多啊,偶是不行了
发表于 2008-9-4 17:22 | 显示全部楼层
感觉还不错么,期待啊!!!
发表于 2008-9-4 23:45 | 显示全部楼层
楼主好有心啊,谢谢拉,收下了
发表于 2008-9-4 23:47 | 显示全部楼层
嘿嘿,到底怎么念呀?
发表于 2008-9-5 22:30 | 显示全部楼层
感觉像天书,就是在泰国,还得看那些弯弯曲曲的泰文啊!!
  U+ b0 \& z' A; u5 _不过,简单英语还是通用的!
发表于 2008-9-6 00:43 | 显示全部楼层
太重要了~去了不能饿肚皮
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-8 03:46 , Processed in 0.055071 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表