|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
+ t# ?3 _! ]- G$ l, L+ A7 t8 Y7 N7 x X* ~" Q
A 4 f+ V, B5 @5 l* e$ C; U
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 1 U* s" R' L; W* `
Ahan gen 晚餐
3 G2 h# y2 s6 o8 tB & u# N. \4 R) r$ Y, u) b: h
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 9 O4 g. J* D8 H: |+ o
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
3 T; Z- U7 v* Q" Z* EBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 2 @$ O5 q0 x; T+ d O6 c
Bia 啤酒 Bo(h) 煮
2 P% `9 R* U- H% p$ [( S& sBor bia tord 春卷 / w$ Z" g2 q1 X, d' M3 ^/ }( K
F
6 E3 p; y! D# t: g" s0 ~# S0 y0 qFak tong 南瓜 Farangh 番石榴 & \9 d& h' Q' C% Y" f, {, W
G
0 F! R" P" |( t' `! aGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 : w/ g0 E$ u2 L& _1 T. U0 v9 L
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
- `1 l1 m/ u, X) A( }" lGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 ) \5 N# A6 j9 F; U
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 ! M2 o& O& z- V, h& ^( E
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 3 g$ C+ k2 i3 X9 s
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 8 {* T6 D4 x1 K* {9 j7 c9 Y) X! a
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
2 X9 K o* J G5 k. C- @ mGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
6 z# G4 i- @2 V T$ R# oGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
7 l& O8 z8 _6 N$ h2 F" LH } `' T8 `2 h( i! B
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
7 F' B0 i& U# ?: o" [3 w1 _K + H3 R' j0 w+ x2 f( S' h, Z
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
* O" q: l8 n/ _$ i: F9 f: |) R6 FKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
# e2 i) P/ ^- E* Y3 p" VKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 * K; f. U2 `" j! r3 }* k
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
# b! H+ k7 X( yKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
; V5 B5 V2 e! RKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 * k8 ^$ L* U* W- m
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
' R3 h! g0 ~: u( NKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 7 ?. G: Q7 g6 b. C2 U) F- L
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭
. V! {. F7 G# k, \ e8 yKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
( a% X5 z! Q5 \& hKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 ; y4 e3 b9 w1 k8 L* [, \3 I( s; ?
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) ! X; I% U8 ^. I- z( m2 I; }% ^2 g
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 $ f6 z0 T! o0 E
L " |6 v) K4 c& O: N
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
7 e# X6 N8 ^8 y$ y; gM
f0 \5 j4 i$ x6 aMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
& t F/ n7 V( W) b3 |) wMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
' t% S8 B6 b1 R: ~: e" jMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 7 d8 t6 h( A* ]
Manao 柠檬 Man farang 土豆
5 ~5 _! @0 b" ?Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果 ! u! T# k3 G& C* w* P6 w) ^9 G
Maprao 椰子 Med mamuang
% a' c C. b2 c) V+ j3 K: chimmapan 贾如树坚果 % X1 @" ?8 s& [
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
@' `. g! ]) y. z' }$ nMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
# c/ b; A, w! G" F4 m2 h+ e vMo satah 猪柳 9 z2 s, O! A* _9 W+ W! m, M
N 9 Z) w. M# G" D9 b
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 - j* t1 L w: \* v0 f
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
% v& r1 ~+ y0 O, @Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
. N. N( R' v2 o/ ?8 \" t+ yNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
* Q; K8 B4 T( W( KNam som 橙汁 Normai 竹笋
6 J9 A- ?! Z1 p2 WNuah 牛肉 - i0 R/ R* _* d( s4 e
P ! b' u2 ?6 r% v, X. L" @/ c9 ^9 r
Pad phet mo sei
4 G/ ^: @$ B0 ^0 Q& F7 Gnormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
4 ~7 I1 D- K2 \. I: vjao 牛肉拌绿豆
( S* O; w+ s0 BPak 蔬菜 Ped 鸭肉 ) d9 Y+ N' i: G/ c% d& I2 p
Phal thai 炒面 Plah 鱼
+ r0 ~% D2 ]. h* w' H0 YPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 0 ?$ X- N2 L/ `3 g* C) m
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 " d7 z N( r6 S( \6 C
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 $ a2 {8 q# ~) I0 I+ s+ y9 J _! `
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
' R& v: n. B8 F9 ]# O7 kPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
! g" ]& M& ^6 jR
- S: `$ ]; m- e6 GR Raprathan 吃 Roohn 烫 ! o! _) F+ r/ `7 ^1 K
S ( q. ^6 d3 h0 v8 V: v( a
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
+ r- j) X2 o; q+ H5 E+ TSie juh 酱油 Som 橙子
+ q. I$ b. l5 `; w* h! ZT
; o9 V+ o, T# Z! J& u9 BTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 ) P* ]' M$ M+ u, t
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生
4 U+ K4 Z) ]* b$ XToa ngog 笋豆 Tom 熟食 0 N q* a. b$ y. o1 ?8 M; r4 |6 A
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 7 a5 W' D! |$ ~- P6 Q8 Y0 f
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 . J# B- w, t2 d2 D1 _& L& p
Tord 烤 Tschah 茶
7 @% U, \1 P3 d$ F7 I4 q8 f& XTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 4 i4 ^3 P7 i% p; Q/ |7 v) O% Q
Tuna 金枪鱼
3 w8 [3 Z0 U1 h8 u1 k2 o* HY
. k! r0 D; O5 R: ^9 C2 rYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
3 c) h0 R( @) ], g- YYen 冷/冰 |
|