|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。3 V/ C2 a' b7 E* f% Z, }
' R6 d: v; x# h3 l4 oA 8 z3 n" m1 F/ J' V. e1 |
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 9 l0 E: F7 W( K! l; x3 F
Ahan gen 晚餐 1 b8 Y! f) t$ W$ }( Q& `% P# ]
B # c8 g' z2 q- v4 P- G3 H
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
7 b# ]2 ^& g+ P y: \Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 % B. y. b4 i0 |# R8 N
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 ; Z0 ?# H5 q+ f
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 0 \% m& i2 h$ x ?0 N
Bor bia tord 春卷 - G* e* @- \& `! [5 l
F ( t5 L. R* I& @6 ^3 B7 ^
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
' {8 @' ?8 e. h! z K* y, [8 @( LG 0 ^- l# e+ j" {4 }$ i: q
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
. V+ _' g* I2 C5 cGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
4 e. N4 ]+ m2 Q: |# LGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 # i# r1 Z+ B0 I+ G" c7 q
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 / f' q9 m: u. J
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 9 k) N& }! }4 c6 X( O5 @7 R
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
/ f8 O/ f' [: t% {2 x7 fGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 " X- `: Q% Z( J6 w) M: u5 r, b
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
. P2 K" d+ a) P4 WGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
. W! c& z- g' k; {( u$ RH
! m' N: z6 e, f" k2 HHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
; u6 O' z! ]+ W8 w; pK - @: m/ \: x7 e9 X2 k" g" Y$ e
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
# ~1 ]% [$ K6 E7 {1 R: @" Y: C( b! LKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
. C, |3 q9 e# G, zKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
* l) Q3 y; B" [% p* kKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
3 q2 `+ Y5 {) ?5 N- x' ~" F' F' ^Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
4 P3 r5 U9 s% A3 Q$ z+ zKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
2 B8 Z- G1 f2 S( V7 dKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
5 Y) w5 H( V! W. f$ fKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 + g. L5 d1 l$ O$ `" ]" U. D
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 ' h/ b0 G5 `/ g+ W
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 - H6 h2 t* ?5 [1 o, c; |
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
1 h7 K" @& P8 z% H" RKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
`. M2 H& M( J: sKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 - z* F: f( P- M3 Z. k/ D
L 6 Z d; Q# D' G/ F# B& L
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 * ~) \7 }' q( n% `4 s- w
M ( }9 h6 W! t3 B
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 # a% a8 c& K6 O0 b0 n
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
3 f! N" q3 @9 q2 R1 yMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
; a1 g: c% W. X" ?Manao 柠檬 Man farang 土豆 ; R# N- p( p2 H7 P) B/ c
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
) i, n- I& j4 U; _Maprao 椰子 Med mamuang
- f: \$ E8 q2 Khimmapan 贾如树坚果
; K2 Q' W* P! h; J; A4 L fMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 * d$ {) |0 m" J
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
- b0 E" i9 U1 t% {Mo satah 猪柳
+ r5 P l/ k: h4 dN ( l; W; Q+ E. P- _! J
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
6 ~9 O+ F4 U* ~" P( B# M: T# L5 JNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
/ D t, ~6 m# |) r' t( k2 |/ |- HNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
- Y/ l8 z e( l5 M, ~4 LNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 8 q5 z3 s* l1 t8 m1 c# F1 J) C& ?
Nam som 橙汁 Normai 竹笋
' Z0 G( ?6 |3 g3 R) PNuah 牛肉
# x% V8 K7 R$ V n: {7 cP
0 y- c; H" W( a5 n; q3 EPad phet mo sei
( i8 u9 g" W7 @. I v. V8 K5 Ynormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak' g% h% j! Z! a4 S' [' P$ w+ U
jao 牛肉拌绿豆
& C$ z: \7 y" ]- V2 n, G& HPak 蔬菜 Ped 鸭肉
- @( x: c+ ^; ]7 ?Phal thai 炒面 Plah 鱼 ) K/ O2 J+ f' p( W) U& X
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 - g! g/ b( l- p1 D
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
! U5 n3 N2 S6 r) v M2 v; g4 XPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 . J/ L0 q: u" M, p: ~1 S
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
9 R) Y a3 E% j. HPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
+ s" ]9 g- c0 o* rR ' W; E7 R- r& C' y! H, g/ O1 G
R Raprathan 吃 Roohn 烫 , Q5 m; ^7 d e6 U0 _7 t) B6 ~
S
* Q0 I Q" C& f. i) bSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
# D& r) L+ |, S# {" F# n/ X: aSie juh 酱油 Som 橙子 " O) ^( \1 G2 `7 `7 Y
T * P7 [' v" H- f, J
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
3 y5 G/ d1 Y6 K" A# K) b2 `Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 n/ B# P% K, `; n0 W
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 6 l( A$ W1 T1 `+ G* K l( v2 H
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 $ s" X+ ?( U4 @: Q! i9 o# P
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 : n6 U$ n' u' \
Tord 烤 Tschah 茶
, K1 y4 W: G9 [- XTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 & j: t, ], b; \: J9 e y$ `
Tuna 金枪鱼
7 y4 _2 m) e+ k1 O" @% M2 mY
! w; c$ X r, u' o* N" \Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 ]4 h: S/ I! k
Yen 冷/冰 |
|