杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 39979|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD5 e5 y% b' [* j0 p6 H

: S% F1 a. z( ], u$ P  f: L3 S- l9 @. w/ I( t2 V& ^
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。# V. g, \  o; B, C6 t

5 s1 n/ d" p" V* _4 a% T/ sใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว : M/ _" ]0 [' O2 |# i
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
6 r0 ^% m; ]5 Q: {( S( sWe're this close together, just this bit close together, / E4 W' A: ?& t" E# N

1 `# r; k( B, x) Fแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 1 q9 m6 g- F5 I4 m! a6 i$ {6 ]
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai ! O4 @; u( B1 i! H4 x
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
8 c! K4 \2 b7 f( v* }7 |4 w( s2 k: K$ b4 _4 D5 a# ?2 M
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 8 q( v4 x  X" t0 }8 v$ H  }2 f3 e6 Q& H$ j
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 6 n7 u, S% r6 d! N; t
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. & a1 r- i* H" u% f; W

3 |1 Y1 w! I, Zไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 2 Y. z* ~5 o0 ?) k% _# x
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
2 ?+ h7 @! F% d" uDon't know why, and I never understand that.
* }+ @6 w, e# Q, g+ y# D8 [4 P% w! n- L$ M# H. h/ u( O

8 ~0 i5 ^3 u& Q) y
* P$ n3 T* `0 b2 T* n3 `+ dคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล / i" A& Q# a7 ^: I
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
; x0 U9 C5 ]. ]' c; L/ AJust only a inch, but it seems so far.
& c! C) Z! E; e$ {/ i3 ?, [- `; Z2 P; @2 N; N  c  a
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร " Y# S+ I7 P2 {5 ]  A
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai $ }6 O6 b, k# u6 I# h
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.6 w9 }6 M' e# D. x- ^' p
; ~' Y* J; p& C3 d* t& |
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
; d% p8 c- l& t3 R7 B0 z& w* Kngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai ; t* }$ S5 C6 t! M
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
8 b) L, ?& b- t- {8 ?7 I* D. r- c, S6 L5 n, S
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
/ p1 e7 j9 v5 t( J9 p6 `, o6 g" Vyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter ) a0 ^& C" _/ G
However close to you, it's like without you.4 \. m+ v* F1 R' Y* _1 W4 a

& v: ]( g& W+ r/ I& H; y. S  l8 o

6 ^- w  l1 s7 U3 v$ n9 j2 L. [0 u8 tอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
1 H6 W7 ], N$ i7 J; v- a* Cyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
2 n: E3 ]- I* s* q$ P  lDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.1 G0 \$ f* [) t9 o

) w3 y1 ~1 k; F% r: v1 [ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 1 W( k, ]" _, c6 t6 q
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
8 z5 g: z& F' J1 T& V8 s3 \The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.7 y( P3 \  d  f% r( }
8 B5 i8 K$ e; j7 T, d, S
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย   O: L4 ?4 D  U& y
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai : G. b2 @. r' P" P/ R
You wanted to revenge, and to torture me till death,
  `9 ]6 K0 x. G, ]) g9 K1 z6 w: ~# k$ y7 K$ {0 L( ^1 D' |4 o9 T1 Q
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ! p% z, z* Q) x% x# E8 Y
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
8 J* D3 T% x1 r3 X1 p% QI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.+ h& b. E7 E0 m$ P
! B* _  }; Y- c8 X2 ~
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ 4 [$ M% q1 V( @% b
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 3 Z8 P" U: S" C& _2 t# j
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
1 ?6 W1 |, P& |' o) B: D) L$ L7 q2 [( Z0 g& L  x8 }, o* x
- E) c- c0 c* r% U! s
) j( B( x9 a* g
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ " Y8 Y8 J+ B+ M# d9 h$ y
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
7 u; h0 z; D5 H0 o2 _, K- I! OMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.$ s7 u6 w$ G4 g  r; {
0 D; V5 e; v3 L; e# c' k, e" ~4 g
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี ( p6 E, U- L8 b2 N& B8 e) f1 a9 `! i
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 5 R4 k0 L4 y' D! W- ?' j0 q, z
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
- Z! O* K# V3 q1 I% F4 H) g
+ o5 q9 Q1 j* w$ dแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
5 Q: J7 j$ j" Z9 m0 v5 lkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
" Z# L0 h6 h- T4 \9 T+ ?I only ask to have you to be like the same person as before.
' |' G* Y7 b& @
4 d0 B: P& G( t/ r
- f) L% Y) v1 S" @1 j' ~' R( V9 a: \+ m$ _
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 5 z9 s7 N$ H6 x( M7 o. b
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
6 e5 F- f$ d( F+ q& BDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.% X' q8 X9 U! m! O: f
3 ^' y6 r" z, J; N
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ( s+ Q! j! `  F$ e
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai : r% {3 j3 i8 w0 J
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
" M- y$ E& w9 b, R1 f6 P
; [" s) t& Z7 j0 W3 ]$ M0 I! q7 tต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
1 u) J* p+ w4 E+ F: ^dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai : o0 H3 A% \  s- u: M9 A
You wanted to revenge, and to torture me till death,
3 M2 `( `3 v' {0 _6 }6 R
& f1 w0 g' C& D: a! Z0 b$ Nฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
; z& q1 q1 l. E1 X' A$ F9 R6 uchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por & f# B' Q; R; d/ E4 V
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
. A0 a1 T9 _. P1 @, N, o$ W9 u9 w  ?1 H# L* |" ^
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
+ l1 z; |: c: ?: ~8 }& [, y) xbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
: x0 U$ L3 ~; g: p% GTell me frankly, that you don't love me in just one word,
3 _2 J4 Z8 V% k, _$ k* E+ G" l$ F/ m
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … ! m- l7 F5 n5 V5 n, ?7 h* U/ p
ter mâi rák kam dieow gôr por … / k9 M* B0 r+ o4 r3 w! }& o+ K
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-22 07:07 , Processed in 0.047811 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表